
Дата выпуска: 12.06.2000
Язык песни: Английский
Who's Gonna Stop the Rain(оригинал) | (перевод на русский) |
- | - |
There is no rose without a thorn | И ливней без ветров, |
No rain without the storm | Все смеются сквозь слезы, |
There is no laughter without tears | А мудрость приносят годы... |
No wisdom without years | |
- | - |
In a world gone crazy | Мы находим пути, |
Torn between the roads | Которые нельзя обойти, |
That we must choose | И решать нам: проиграть или вовремя уйти?.. |
Win or lose | |
- | - |
If every soul should lose it's way | Предназначение не сможет найти? |
If every face should lose it's name | Кто тогда сможет остановить дожди? |
Tell me who's gonna stop the rain? | |
- | - |
Each day another boy and girl | Ищут свой путь в этом мире: |
Sets foot into this world | Одни пытаются дотянуться до небес, |
One reaches out to touch the sky | А кто-то остается равнодушен. |
One never learns to fly | |
- | - |
Where is it written in the stone | Что дети могут сами путь найти? |
That any child should walk alone | Без помощи чужой… |
Out on their own? | |
- | - |
If no one tries to end this game | Или не найдет путь облегчить людей страдания? |
Or find a way to ease the pain | Ну кто же, кто сможет остановить этот дождь… |
Tell me who's gonna stop the rain? | Кто остановит?.. |
Who's gonna stop | Кто?.. |
The rain? | Я настаиваю, кто остановит его? |
I said who's gonna stop the rain? Hey, hey, yeah | |
- | - |
How many rivers must we cross before we learn | Которые переполнены водой…. |
That the flood is rising high | Мосты все были сожжены |
And the bridges all have burned | И каждый раз мечтам суждено быть смытыми волной |
Each time another dream is washed into the sea | И там и я, |
It's another piece of you | И ты там тоже утонул… |
It's another piece of me Oh yeah | |
- | - |
Sure as the blood runs through your veins | Как дождь, который льется с неба, |
Sure as the falling rain, oh yeah | Мы испробуем слезы побед и поражений, |
We'll taste the tears of each defeat | Всю горечь и сладость этого мира. |
The bitter and the sweet, yeah, oh yeah | |
- | - |
As the days grow colder | Представь, что мы увидим лучи солнца |
Wonder if we'll ever see the sun | Среди глубокой зимы… |
When winter comes, yeah | |
- | - |
If no one stands to take the weight | Если никто не будет получать по заслугам? |
If no one answers to the blame | Ответь мне: кто сможет остановить дождей века? |
Tell me who's gonna stop the rain? | |
- | - |
Who's gonna stop the rain? | Если все собьются с пути? |
If every soul should lose it's way | Каждый человек потеряет свое предназначение? |
If every face should lose it's name | Если никто не попытается дойти до конца? |
If no one tries to end this game | Или хотя бы не поможет справиться с болью? |
Or find a way to ease the pain | Кто соберется остановить дожди? |
Who's gonna stop the rain? | Если никто не возьмет на себя этот груз? |
If no one stands to take the weight | Никто не ответит за свои поступки? |
If no one answers to the blame | Скажи мне, кто остановит эти дожди? |
Tell me who's gonna stop? | Скажи мне, кто остановит эти дожди? |
Who's gonna stop... the rain? Who's gonna stop the?.. | |
- | - |
Who's Gonna Stop the Rain(оригинал) | Кто остановит дождь?(перевод на русский) |
There is no rose without a thorn | Нет роз без шипов, |
No rain without the storm | А грозы не бывает без дождя. |
There is no laughter without tears | Можно даже смеяться, плача. |
No wisdom without years | И мудрость приходит лишь с годами. |
In a world gone crazy | Мы сходим с ума, |
Torn between the roads | Разрываясь между дорогами, |
That we must choose | Пытаясь выбрать верную. |
Win or lose | Победить или проиграть? |
If every soul should lose it's way | И если душа потеряет свой путь, |
If every face should lose it's name | А личность потеряет своё имя, |
Tell me who's gonna stop the rain? | Скажи мне, кто же тогда остановит дождь? |
- | - |
Each day another boy and girl | Каждый день новые люди |
Sets foot into this world | Вступают в этот мир. |
One reaches out to touch the sky | Кто-то рвётся в небеса, |
One never learns to fly | А кто-то никогда не научится летать. |
Where is it written in the stone | Да в каких заповедях это прописано, |
That any child should walk alone | Что дети |
Out on their own? | Могут быть брошены? |
If no one tries to end this game | И если никто не пытается остановить эту игру |
Or find a way to ease the pain | Или найти выход, чтобы облегчить боль, |
Tell me who's gonna stop the rain? | Скажи мне, кто же тогда остановит дождь? |
Who's gonna stop | Ну, кто же? |
The rain? | Кто остановит дождь? |
I said who's gonna stop the rain? | Да, я сказала, остановит дождь… |
Hey, hey, yeah | Эй, эй, еее... |
- | - |
How many rivers must we cross before we learn | Сколько ещё рек нам надо пересечь, чтобы понять, |
That the flood is rising high | Что они вышли из берегов, |
And the bridges all have burned | А мосты уже все сожжены. |
Each time another dream is washed into the sea | И воды уносят нашу мечту. |
It's another piece of you | Это ещё одна часть тебя… |
It's another piece of | Это ещё одна часть.... |
Me | Меня... |
Oh yeah | О, да.... |
- | - |
Sure as the blood runs through your veins | Верно, как кровь течёт по твоим жилам, |
Sure as the falling rain, oh yeah | А дожди всё льют, |
We'll taste the tears of each defeat | Что мы распробуем слёзы из-за каждого поражения – |
The bitter and the sweet, yeah, oh yeah | Горькие и сладкие. |
As the days grow colder | Дни становятся холоднее. |
Wonder if we'll ever see the sun | Интересно, увидим ли мы ещё солнце |
When winter comes, yeah | После того, как придёт зима? |
If no one stands to take the weight | Если никто не отстаивает свою точку зрения |
If no one answers to the blame | И не берёт на себя ответственность, |
Tell me who's gonna stop the rain? | То скажи мне, кто же остановит дождь? |
- | - |
Who's gonna stop the rain? | Кто остановит дождь? |
If every soul should lose it's way | Если душа теряет свой путь, |
If every face should lose it's name | Если личность теряет своё имя, |
If no one tries to end this game | Если никто не пытается остановить эту игру, |
Or find a way to ease the pain | Если никто не может найти выход, чтобы облегчить боль, |
Who's gonna stop the rain? | Кто же тогда остановит дождь? |
If no one stands to take the weight | Если никто не отстаивает свою точку зрения |
If no one answers to the blame | И не берёт на себя ответственность, |
Tell me who's gonna stop? | То скажи мне, кто же остановит дождь? |
Who's gonna stop | Кто остановит дождь? |
The rain? | Кто остановит? |
Who's gonna stop the?.. | Кто? |
- | - |
Who's Gonna Stop the Rain(оригинал) | Пройдёт ли дождь?(перевод на русский) |
- | - |
There is no rose without a thorn | Как нет дождя без облаков, |
No rain without the storm | Нет розы без шипов. |
There is no laughter without tears | И нет без старости оков |
No wisdom without years | Всеведущих богов. |
- | - |
In a world gone crazy | Пред тобой дороги: |
Torn between the roads | Лёгкая и трудная, но в рай. |
That we must choose | Выбирай! |
Win or lose | |
- | - |
If every soul should lose it's way | И если имя не найдёшь, |
If every face should lose it's name | То скажи, а пройдёт ли дождь? |
Tell me who's gonna stop the rain? | |
- | - |
Each day another boy and girl | С небес снисходит тень… |
Sets foot into this world | Одни научатся летать, |
One reaches out to touch the sky | Другим же неба не видать! |
One never learns to fly | |
- | - |
Where is it written in the stone | Позволив ангелам страдать |
That any child should walk alone | И погибать? |
Out on their own? | |
- | - |
If no one tries to end this game | И стену боли не пробьёшь, |
Or find a way to ease the pain | То скажи, а пройдёт ли дождь? |
Tell me who's gonna stop the rain? | Разве пройдёт? |
Who's gonna stop | Дождь! |
The rain? | Разве скажешь, пройдёт ли дождь? |
I said who's gonna stop the rain? Hey, hey, yeah | |
- | - |
How many rivers must we cross before we learn | Дни бессмысленных надежд, |
That the flood is rising high | Где мосты все сожжены? |
And the bridges all have burned | Как волны смоют этот замок из песка, |
Each time another dream is washed into the sea | Поглотит меня тоска, поглотит тебя |
It's another piece of you | Тоска! |
It's another piece of me Oh yeah | |
- | - |
Sure as the blood runs through your veins | Как венами река, о, да! |
Sure as the falling rain, oh yeah | Так будем мы грустны, пока |
We'll taste the tears of each defeat | Нас не подхватят облака! О-о, да… |
The bitter and the sweet, yeah, oh yeah | |
- | - |
As the days grow colder | Что сквозь зиму солнце сможет дать? |
Wonder if we'll ever see the sun | Мы будем ждать! |
When winter comes, yeah | |
- | - |
If no one stands to take the weight | А люди равнодушны сплошь, |
If no one answers to the blame | То скажи, а пройдёт ли дождь? |
Tell me who's gonna stop the rain? | |
- | - |
Who's gonna stop the rain? | И если душу мучит дрожь, |
If every soul should lose it's way | И если имя не найдёшь, |
If every face should lose it's name | И если в играх только ложь, |
If no one tries to end this game | И стену боли не пробьёшь, |
Or find a way to ease the pain | Разве пройдёт дождь? |
Who's gonna stop the rain? | И если слово стоит грош, |
If no one stands to take the weight | А люди равнодушны сплошь, |
If no one answers to the blame | Разве сможет пройти, |
Tell me who's gonna stop? | Сможет пройти |
Who's gonna stop | Дождь? |
The rain? | Разве пройдёт дождь… |
Who's gonna stop the?.. | |
- | - |
Who's Gonna Stop the Rain(оригинал) |
There is no rose without a thorn |
No rain without the storm |
(Oh, oh, oh) |
There is no laughter without tears |
No wisdom without years |
(Oh, oh, oh) |
In a world gone crazy |
Torn between the roads |
That we must choose |
Win or lose |
If every soul should lose it’s way |
If every face should lose it’s name |
Tell me who’s gonna stop the rain? |
(Oh, oh, oh) |
(Oh, oh, oh) |
(Oh, oh, oh) |
Each day another boy and girl |
Sets foot into this world |
(Oh, oh, oh) |
One reaches out to touch the sky |
One never learns to fly |
(Oh, oh, oh) |
Where is it written in the stone |
That any child should walk alone |
Out on their own? |
If no one tries to end this game |
Or find a way to ease the pain |
Tell me who’s gonna stop the rain? |
(Oh, oh, oh) |
Who’s gonna stop |
The rain? |
I said who’s gonna stop the rain? |
Hey, hey, yeah |
How many rivers must we cross before we learn |
That the flood is rising high |
And the bridges all have burned |
Each time another dream is washed into the sea |
It’s another piece of you |
It’s another piece of |
Me |
Oh yeah |
(Oh, oh, oh) |
Sure as the blood runs through your veins |
Sure as the falling rain, oh yeah |
(Oh, oh, oh) |
We’ll taste the tears of each defeat |
The bitter and the sweet, yeah, oh yeah |
(Oh, oh, oh) |
As the days grow colder |
Wonder if we’ll ever see the sun |
When winter comes, yeah |
If no one stands to take the weight |
If no one answers to the blame |
Tell me who’s gonna stop the rain? |
(Oh, oh, oh) |
(Oh, oh, oh) |
(Oh, oh, oh) |
Who’s gonna stop the rain? |
If every soul should lose it’s way |
If every face should lose it’s name |
If no one tries to end this game |
Or find a way to ease the pain |
Who’s gonna stop the rain? |
(Oh, oh, oh) |
If no one stands to take the weight |
If no one answers to the blame |
Tell me who’s gonna stop? |
Who’s gonna stop |
The rain? |
Кто остановит дождь(перевод) |
Нет розы без шипа |
Нет дождя без бури |
(Ох ох ох) |
Смеха без слез не бывает |
Нет мудрости без лет |
(Ох ох ох) |
В мире, сошедшем с ума |
Разорванный между дорогами |
Что мы должны выбрать |
Победа или поражение |
Если каждая душа должна потерять свой путь |
Если каждое лицо должно потерять свое имя |
Скажи мне, кто остановит дождь? |
(Ох ох ох) |
(Ох ох ох) |
(Ох ох ох) |
Каждый день другой мальчик и девочка |
Вступает в этот мир |
(Ох ох ох) |
Один тянется, чтобы коснуться неба |
Никто никогда не научится летать |
(Ох ох ох) |
Где это написано на камне |
Что любой ребенок должен ходить один |
Самостоятельно? |
Если никто не попытается закончить эту игру |
Или найдите способ облегчить боль |
Скажи мне, кто остановит дождь? |
(Ох ох ох) |
Кто остановит |
Дождь? |
Я сказал, кто остановит дождь? |
Эй, эй, да |
Сколько рек мы должны пересечь, прежде чем научимся |
Что наводнение поднимается высоко |
И все мосты сожжены |
Каждый раз, когда очередной сон смывается в море |
Это еще одна часть тебя |
Это еще один кусок |
Мне |
Ах, да |
(Ох ох ох) |
Конечно, когда кровь течет по твоим венам |
Конечно, как падающий дождь, о да |
(Ох ох ох) |
Мы вкусим слезы каждого поражения |
Горькое и сладкое, да, о да |
(Ох ох ох) |
По мере того, как дни становятся холоднее |
Интересно, увидим ли мы когда-нибудь солнце |
Когда придет зима, да |
Если никто не встанет, чтобы взять вес |
Если никто не ответит на вину |
Скажи мне, кто остановит дождь? |
(Ох ох ох) |
(Ох ох ох) |
(Ох ох ох) |
Кто остановит дождь? |
Если каждая душа должна потерять свой путь |
Если каждое лицо должно потерять свое имя |
Если никто не попытается закончить эту игру |
Или найдите способ облегчить боль |
Кто остановит дождь? |
(Ох ох ох) |
Если никто не встанет, чтобы взять вес |
Если никто не ответит на вину |
Скажи мне, кто остановит? |
Кто остановит |
Дождь? |
Название | Год |
---|---|
Everything Burns ft. Anastacia | 2004 |
Defeated | 2007 |
Paid My Dues | 2015 |
Safety ft. Anastacia | 2011 |
Dream On | 2012 |
Who's Loving You? ft. Anastacia | 2015 |
Lifeline | 2014 |
Mr. Vain ft. The Berlin Orchestra, Anastacia, Ski | 2018 |
Caught In The Middle | 2017 |
Staring at the Sun | 2014 |
Stupid Little Things | 2014 |
Pain | 2017 |
Stamina | 2017 |
Back in Black | 2012 |
Not Coming Down | 2017 |
Higher Livin' | 2017 |
Redlight | 2017 |
Before | 2017 |
Sweet Child O' Mine | 2012 |
Boxer | 2017 |