| Call him Mr. Raider
| Назовите его мистер Рейдер
|
| Call him Mr. Wrong
| Назовите его мистер Неправильный
|
| Call him Mr. Vain
| Назовите его мистер Вейн
|
| Call him Mr. Raider
| Назовите его мистер Рейдер
|
| Call him Mr. Wrong
| Назовите его мистер Неправильный
|
| Call him insane
| Назовите его сумасшедшим
|
| He’d say: I know what I want
| Он говорил: я знаю, чего хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| I know what I want
| Я знаю что я хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| Call me raider, call me wrong
| Зови меня рейдером, зови меня неправильно
|
| Call me insane, call me Mr. Vain
| Зови меня сумасшедшим, зови меня мистером Вейном.
|
| Call me what you like
| Называй меня как хочешь
|
| As long as you call me, time and again
| Пока ты звонишь мне снова и снова
|
| Feel the presence of the aura
| Почувствуйте присутствие ауры
|
| Of the man, none to compare
| Мужчину не с кем сравнить
|
| Loveless dying
| умирание без любви
|
| For a chance just to touch a hand
| Ради шанса просто коснуться руки
|
| Or a moment to share
| Или момент, чтобы поделиться
|
| Can’t deny the urge, that makes them
| Не могу отрицать желание, которое заставляет их
|
| Want to lose themselves to the debonair one
| Хотите потерять себя в жизнерадостном
|
| Hold me back, the simple fact is
| Удержи меня, простой факт
|
| That I’m all that, and I’m always near
| Что я все это, и я всегда рядом
|
| One sexy can’t perplex me
| Одна сексуальность не может меня сбить с толку
|
| Now you know who’s raw
| Теперь вы знаете, кто сырой
|
| As if you didn’t know before
| Как будто вы не знали раньше
|
| I know what I want, and I want it now
| Я знаю, чего хочу, и хочу этого сейчас
|
| I want you, and then I want a little more
| Я хочу тебя, а потом хочу еще немного
|
| Call him Mr. Raider
| Назовите его мистер Рейдер
|
| Call him Mr. Wrong
| Назовите его мистер Неправильный
|
| Call him Mr. Vain
| Назовите его мистер Вейн
|
| Call him Mr. Raider
| Назовите его мистер Рейдер
|
| Call him Mr. Wrong
| Назовите его мистер Неправильный
|
| Call him insane
| Назовите его сумасшедшим
|
| He’d say: I know what I want
| Он говорил: я знаю, чего хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| I know what I want
| Я знаю что я хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| Mr. Wrong
| Мистер Неправильный
|
| Mr. Wrong
| Мистер Неправильный
|
| Mr. Raider
| Мистер Райдер
|
| Girls all over the world
| Девушки по всему миру
|
| They hope, and pray, and die for men like me
| Они надеются, молятся и умирают за таких людей, как я.
|
| Cause I’m the one, begotten son
| Потому что я единственный, рожденный сын
|
| That breaks the mold, get a look at male epitome
| Это ломает стереотипы, взгляните на мужское воплощение
|
| Style has never seen
| Стиль никогда не видел
|
| That makes you want to grab, and hold, and squeeze real tight
| Это заставляет вас хотеть схватить, удерживать и сжимать очень сильно
|
| Who’s gonna be the one to save you from yourself
| Кто будет тем, кто спасет тебя от самого себя
|
| When you wanna take a bite
| Когда хочешь откусить
|
| Please, oh baby, please
| Пожалуйста, о, детка, пожалуйста
|
| You beg, you want to stay, you got to get some
| Ты умоляешь, ты хочешь остаться, тебе нужно немного
|
| Caught up in the charm, that I laid on thick
| Пойманный очарованием, которое я наложил на толстую
|
| And now there’s nowhere to run
| И теперь некуда бежать
|
| Just another fish to pick the worm on the hook of my line
| Просто еще одна рыба, чтобы поймать червя на крючке моей лески
|
| Yeah, I keep many
| Да, я держу много
|
| Females longing for a chance to win my heart
| Женщины жаждут шанса завоевать мое сердце
|
| With S.E.X. | С S.E.X. |
| and plenty
| и много
|
| Call him Mr. Raider
| Назовите его мистер Рейдер
|
| Call him Mr. Wrong
| Назовите его мистер Неправильный
|
| Call him Mr. Vain
| Назовите его мистер Вейн
|
| Call him Mr. Raider
| Назовите его мистер Рейдер
|
| Call him Mr. Wrong
| Назовите его мистер Неправильный
|
| Call him insane
| Назовите его сумасшедшим
|
| He’d say: I know what I want
| Он говорил: я знаю, чего хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| I know what I want
| Я знаю что я хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| Call him Mr. Raider
| Назовите его мистер Рейдер
|
| Call him Mr. Wrong
| Назовите его мистер Неправильный
|
| Call him Mr. Vain
| Назовите его мистер Вейн
|
| Call him Mr. Raider
| Назовите его мистер Рейдер
|
| Call him Mr. Wrong
| Назовите его мистер Неправильный
|
| Call him insane
| Назовите его сумасшедшим
|
| He’d say: I know what I want
| Он говорил: я знаю, чего хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| I know what I want
| Я знаю что я хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| Call him Mr. Raider
| Назовите его мистер Рейдер
|
| Call him Mr. Wrong
| Назовите его мистер Неправильный
|
| Call him Mr. Vain
| Назовите его мистер Вейн
|
| Call him Mr. Raider
| Назовите его мистер Рейдер
|
| Call him Mr. Wrong
| Назовите его мистер Неправильный
|
| Call him insane
| Назовите его сумасшедшим
|
| He’d say: I know what I want
| Он говорил: я знаю, чего хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| I know what I want
| Я знаю что я хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| I know what I want
| Я знаю что я хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain
| Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн
|
| I know what I want
| Я знаю что я хочу
|
| And I want it now
| И я хочу это сейчас
|
| I want you, cause I’m Mr. Vain | Я хочу тебя, потому что я мистер Вейн |