Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Done in Our Name , исполнителя - Anasarca. Песня из альбома Moribund, в жанре Дата выпуска: 20.12.2008
Лейбл звукозаписи: Mighty
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Done in Our Name , исполнителя - Anasarca. Песня из альбома Moribund, в жанре Done in Our Name(оригинал) |
| I should have known |
| we’d killed him |
| Tuesday morning. |
| I woke up strangely buoyant, |
| whisteling a song |
| As when I bent |
| over the dictionary’s c’s |
| boldface, at the corner, |
| there to catch my eye, |
| were corpse candle, cauterize |
| and condemnation, cyanide |
| I should have known then |
| we’d killed him |
| should have sensed the |
| huge organism’s |
| sly joy, cat’s paw |
| Batting at his eye, in the chamber, out again |
| cranky machinery of revenge |
| grinding to and fro |
| in the night |
| in our name. |
| One headline read «REPRIEVE» |
| and just a block away |
| another edition shouted «EXECUTED.» |
| It was done |
| in our name. |
| All our hands |
| on the wheel |
| that sealed him |
| in the tomb. |
| All our ears |
| echoing with |
| it’s metallic clang. |
| We all find ourselves |
| murderers now |
| participate in his death, |
| no — even more than that |
| We take part in his crime. |
| Others are saddened, |
| diminished or angry. |
| But once it’s done |
| the clock has turned. |
| It doesn’t matter |
| what we said. |
| A man, a boy, is dead. |
| It was done in the dark |
| Tuesday morning |
| in our name and all our hands |
Сделано от Нашего Имени(перевод) |
| Я должен был знать |
| мы убили его |
| Утро вторника. |
| Я проснулся странно бодрым, |
| насвистывать песню |
| Как когда я наклонился |
| над буквой словаря |
| полужирный, на углу, |
| там, чтобы поймать мой взгляд, |
| были трупную свечу, прижигали |
| и осуждение, цианид |
| Я должен был знать тогда |
| мы убили его |
| должен был почувствовать |
| огромный организм |
| хитрая радость, кошачья лапа |
| Бьет ему в глаза, в камере, снова |
| капризная машина мести |
| перемалывание взад и вперед |
| ночью |
| от нашего имени. |
| Один из заголовков гласил: «ОТДЫХ». |
| и всего в квартале |
| другое издание кричало «РАСПОЛНЕНО». |
| Сделано |
| от нашего имени. |
| Все наши руки |
| на руле |
| что запечатало его |
| в могиле. |
| Все наши уши |
| перекликаясь с |
| это металлический лязг. |
| Мы все находим себя |
| убийцы сейчас |
| участвовать в его смерти, |
| нет — даже больше |
| Мы принимаем участие в его преступлении. |
| Другие грустят, |
| подавлен или зол. |
| Но как только это будет сделано |
| часы повернулись. |
| это не имеет значения |
| что мы сказали. |
| Мужчина, мальчик, умер. |
| Это было сделано в темноте |
| утро вторника |
| во имя наше и все наши руки |
| Название | Год |
|---|---|
| Inside My Head | 2008 |
| Hasten Death | 2008 |
| Anopheles | 2008 |
| Complete Surrender | 2008 |
| Final Goodbye | 2008 |
| Terminal | 2008 |
| Aggressive Killer | 2008 |
| Dying | 2008 |
| Inflammation | 2008 |
| Signs of Life | 2008 |
| Those Who Have Eyes | 2008 |
| Godmachine | 2016 |
| Of Life and Death | 2008 |
| Loss of Time | 2016 |
| If Only | 2008 |
| I Am | 2008 |
| Concrete Tomb | 2008 |
| 60 Steps | 2008 |
| I Will Not Be Broken | 2008 |
| Drowned and Rotten | 2016 |