
Дата выпуска: 28.03.2011
Лейбл звукозаписи: WindBone
Язык песни: Английский
Ghost(оригинал) |
The first of March faltered like an ache and the hours blurred together in the |
grey* |
She didn’t change the sheets or make the bed, just put her cheek where he once |
lay |
She curled up in the hollow where his skin left a faint trace of mint and leaf, |
where the cotton held him captive and where she’d watched him sleep |
Some people move through our lives and then they’re gone like the morning rain |
Some stand with the stillness of a soldier at their post and never change |
Some dance along the waterline like waves against the coast |
Some forever haunt you like a ghost |
February stole more than the snow, bringing early spring to Baltimore |
She was surprised to see him after all those years of leaving out the alley door |
This time would be different, he swore it with the rapture of a baptized man |
His words undressed her loneliness with a gospel built on sand |
Some people move through our lives and then they’re gone like the morning rain |
Some stand with the stillness of a soldier at their post and never change |
Some dance along the waterline like waves against the coast |
Some forever haunt you like a ghost |
Oh my love, stay |
Oh my love, I can wait |
Some people move through our lives and then they’re gone like the morning rain |
Some stand with the stillness of a soldier at their post and never change |
Some dance along the waterline like waves against the coast |
Some forever haunt you like a ghost |
Привидение(перевод) |
Первое марта дрогнуло, как боль, и часы слились воедино в |
серый* |
Она не меняла простыни и не заправляла постель, просто подставила щеку туда, где он однажды |
класть |
Она свернулась калачиком в ложбинке, где его кожа оставила слабый след мяты и листьев, |
где хлопок держал его в плену и где она смотрела, как он спит |
Некоторые люди проходят через нашу жизнь, а потом уходят, как утренний дождь. |
Некоторые стоят с неподвижностью солдата на своем посту и никогда не меняются |
Некоторые танцуют вдоль ватерлинии, как волны на берегу |
Некоторые навсегда преследуют тебя, как призрак |
Февраль украл больше, чем просто снег, принеся в Балтимор раннюю весну |
Она была удивлена, увидев его после всех этих лет, когда он выходил за дверь переулка. |
На этот раз все будет иначе, он поклялся в этом с восторгом крещеного человека |
Его слова раздевали ее одиночество евангелием, построенным на песке |
Некоторые люди проходят через нашу жизнь, а потом уходят, как утренний дождь. |
Некоторые стоят с неподвижностью солдата на своем посту и никогда не меняются |
Некоторые танцуют вдоль ватерлинии, как волны на берегу |
Некоторые навсегда преследуют тебя, как призрак |
О, любовь моя, останься |
О, любовь моя, я могу подождать |
Некоторые люди проходят через нашу жизнь, а потом уходят, как утренний дождь. |
Некоторые стоят с неподвижностью солдата на своем посту и никогда не меняются |
Некоторые танцуют вдоль ватерлинии, как волны на берегу |
Некоторые навсегда преследуют тебя, как призрак |
Название | Год |
---|---|
Nothing Good Can Come from This | 2015 |
Piece by Piece | 2007 |
Weight of the World | 2007 |
Born to the Breed ft. Amy Speace | 2013 |
Storm Warning | 2007 |
Something More Than Rain | 2007 |
Would I Lie | 2007 |
Dirty Little Secret | 2007 |
Better | 2007 |
Blue Horizon | 2007 |
This Love | 2007 |
Haven't Learned a Thing | 2007 |
Dog Days | 2007 |
To the Stars ft. Emily Barker, Amber Rubarth, Amy Speace | 2017 |
Half Asleep & Wide Awake | 2011 |
Change for Me | 2011 |
It's Too Late to Call It a Night | 2011 |
Josephine ft. Emily Barker, Amber Rubarth, Amy Speace | 2017 |
I'm Not Afraid Anymore ft. Emily Barker, Amber Rubarth, Amy Speace | 2017 |
Manila Street | 2011 |