| The man in the moon is a woman in disguise
| Мужчина на Луне — это замаскированная женщина
|
| Behind the mask she has summer in her eyes
| За маской у нее лето в глазах
|
| The night air hangs thick the crickets fade
| Ночной воздух висит густым, сверчки исчезают
|
| From east to west the evenings on parade
| С востока на запад вечера на параде
|
| Red sun, yellow moon green grass, breathing room
| Красное солнце, желтая луна, зеленая трава, передышка
|
| Lay me in my childhood bed dream of better days
| Положи меня в детскую постель, мечтай о лучших днях.
|
| Red sun yellow moon green grass breathing room
| Красное солнце, желтая луна, зеленая трава, дышащая комната
|
| Lay me in my childhood bed
| Положите меня в мою детскую постель
|
| The alleys lined in barrel fires
| Аллеи, выложенные бочковыми огнями
|
| Burning leaves, black smoke spirals
| Горящие листья, спирали черного дыма
|
| We married young In our mothers lace
| Мы поженились молодыми в кружевах наших матерей
|
| With promise rings To hold a place
| С кольцами обещаний, чтобы занять место
|
| Red sun yellow moon green grass breathing room
| Красное солнце, желтая луна, зеленая трава, дышащая комната
|
| Lay me in my lover | Положи меня в моего любовника |