Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Half Asleep & Wide Awake, исполнителя - Amy Speace. Песня из альбома Land Like a Bird, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 28.03.2011
Лейбл звукозаписи: WindBone
Язык песни: Английский
Half Asleep & Wide Awake(оригинал) |
I saw the sun rise this morning from the far end of the wing, and the shadow on |
the clouds left by the plane* |
Following the geese leading out of Michigan, in the dusty sky I traced your |
name. |
Leaving in the dark as the fog rolled out her mist like a shroud on the |
sleeping lake, leaving more behind me than I arrived here with — half asleep |
and wide awake, half asleep and wide awake |
Who would see it coming: the movement of the stars, the falling and collision |
in the meeting of two hearts? |
You had to have some magic or some tricks up in that sleeve, rolled up to the |
elbow in the seams, or locked inside the canyon lines etched around your eyes, |
guarding some mystery |
You were like a satellite carving out your arc, orbiting the midnight moon and |
I watched you from the fireside, I watched you play guitar, and I think I fell |
a little bit too |
Who would see it coming: the movement of the stars, the falling and collision |
in the meeting of two hearts? |
My lips above your mouth were breathing in and out of time |
Tomorrow you’ll fly your way, I’ll trail these birds south and I’ll see you |
next time |
But I never saw that coming: the movement of the stars, the falling and |
collision in the meeting of our hearts |
I saw the sun rise this morning from the far end of the wing and the shadow on |
the clouds left by the plane |
Leaving more behind me than I arrived here with half asleep and wide awake… |
Полусонный и Бодрствующий(перевод) |
Сегодня утром я видел, как солнце взошло с дальнего конца крыла, и тень на |
облака, оставленные самолетом* |
Вслед за гусями, ведущими из Мичигана, в пыльном небе я проследил ваш |
название. |
Оставив в темноте, как туман раскатывал свой туман, как саван на |
спящее озеро, оставляющее позади себя больше, чем я прибыл сюда — в полусне |
и бодрствующий, полусонный и бодрствующий |
Кто увидит это: движение звезд, падение и столкновение |
во встрече двух сердец? |
У вас должна была быть какая-то магия или какие-то трюки в рукаве, свернутые до |
локоть в швах или заперт в линиях каньона, выгравированных вокруг ваших глаз, |
охраняя какую-то тайну |
Вы были похожи на спутник, вычерчивающий свою дугу, вращающийся вокруг полуночной луны и |
Я наблюдал за тобой у камина, я смотрел, как ты играешь на гитаре, и я думаю, что упал |
тоже немного |
Кто увидит это: движение звезд, падение и столкновение |
во встрече двух сердец? |
Мои губы над твоим ртом вдыхали и не вовремя |
Завтра ты полетишь своей дорогой, я пойду за этими птицами на юг, и я увижу тебя |
в следующий раз |
Но я никогда не видел этого: движения звезд, падения и |
столкновение при встрече наших сердец |
Этим утром я видел, как солнце взошло с дальнего конца крыла, и тень на |
облака, оставленные самолетом |
Оставив позади больше, чем я прибыл сюда полусонным и бодрствующим… |