| Taadol (оригинал) | Таадол (перевод) |
|---|---|
| دستای منو ول نکن | Не отпускай моих рук |
| که تعادل ندارم | у меня нет баланса |
| ادا اطفاری نمونده | ادا اتفاری نمونده |
| که برا تو درارم | я иду за тобой |
| بذار همه غماتو برا من | Оставь мне всю свою печаль |
| دارم هواتو الآنم | У меня есть твой воздух сейчас |
| آره دارم هواتو الآنم | Да, у меня есть воздух сейчас |
| مهم نیست ، | Независимо от того , |
| حرفای مردم | Слова людей |
| گذشته ها گذشته | прошлое есть прошлое |
| مهم نیست | Независимо от того |
| هرکاری کردی ، منم همون کارارو کردم | Что бы вы ни делали, я сделал то же самое |
| همش از روی تنهایی و خشمه | Все от одиночества и гнева |
| نذار اینا چشماتو کنه خیس | Не позволяйте глазам промокнуть |
| مهم اینه که دیگه | Важно то, что |
| بد دورت نیست | Не плохо для тебя |
| الکله نیست | это не алкоголь |
| هر دو متریت | Обе метрики |
| هنگ اور نیست | это не полк |
| مهم اینه که بهتر | Главное, чтобы лучше |
| از خودت نیست | не от тебя |
| دستای منو ول نکن | Не отпускай моих рук |
| که تعادل ندارم | у меня нет баланса |
| ادا اطفاری نمونده | ادا اتفاری نمونده |
| که برا تو درارم | я иду за тобой |
| بذار همه غماتو برا من | Оставь мне всю свою печаль |
| دارم هواتو الآنم | У меня есть твой воздух сейчас |
| به خدا کم بهاتو ندادم | Я не дал меньше Богу |
| دوباره تو اتاقم | В моей комнате снова |
| تنها میشینم | я сижу один |
| دوباره تو تنهاییم | Мы снова одни |
| تورو میبینم | Я тебя вижу |
| همه جا پیش منی | ты везде |
| همه جا | повсюду |
| با من حرف میزنی | Ты разговариваешь со мной |
| یه حس مث بوسیدنی | чувство поцелуя |
| یه احساس بوسیدنی | Чувство поцелуя |
| دوباره رو تن من عطر تنت هست | Опять же, мое тело - твой парфюм |
| باز همه وجودم از خندیدنت مست | Все мое существо опьянено твоим смехом |
| همینجا روبه رویی | Вы сталкиваетесь здесь |
| همه جا | повсюду |
| حتی وقتی دور دوری | Даже когда далеко |
| ما با هم رو به نوریم | Мы стоим друг против друга |
| دستای منو ول نکن | Не отпускай моих рук |
| که تعادل ندارم | у меня нет баланса |
| ادا اطفاری نمونده | ادا اتفاری نمونده |
| که برا تو درارم | я иду за тобой |
| بذار همه غماتو برا من | Оставь мне всю свою печаль |
| دارم هواتو الآنم | У меня есть твой воздух сейчас |
| به خدا کم بهاتو ندادم | Я не дал меньше Богу |
