| Baazi (оригинал) | Баази (перевод) |
|---|---|
| اه! | Ах! |
| انقده زور تو بازومه | у меня сильная рука |
| لازم نی فحش بدم و | Мне не нужно ругаться и |
| شیک و مجلسی | Стильный и камерный |
| میدم کشته رو | я убью его |
| نداری طاقت | У тебя нет сил |
| یه مشتِ منو | Горстка меня |
| برو، نگاه نکن | Иди, не смотри |
| پشتِ سرو | За кипарисом |
| اه! | Ах! |
| انقده زور تو بازومه | у меня сильная рука |
| لازم نی فحش بدم و | Мне не нужно ругаться и |
| شیک و مجلسی | Стильный и камерный |
| میدم کشته رو | я убью его |
| نداری طاقت | У тебя нет сил |
| یه مشتِ منو | Горстка меня |
| برو، نگاه نکن | Иди, не смотри |
| پشتِ سرو | За кипарисом |
| من بی چَک و چونه | я без чека |
| میگیرم مغزو نشونه | я беру свой мозг |
| چون بی چِک و سِفته | Потому что без чеков и векселей |
| به نفع هر دومونه | На благо обоих |
| من غُد و دیوونه | я сумасшедший и сумасшедший |
| بدون کت و بی خونه | Без пальто и без дома |
| رپی و لش میام | Рэп и плеть приходят |
| تو باس | Ты начальник |
| بدوئی خونه | Бедуинский дом |
| من روئم و راستم | я прав |
| خوبم و خاصم | я хороший и особенный |
| دادم بره حتی | Я даже дал ягненка |
| وقتی روحمو خواستن | Когда моя душа хочет |
| من بی چَک و چونه | я без чека |
| میشینم رو نوکِ قله | Я сижу на вершине пика |
| میبینم خوبه و گل | Я вижу добро и цветы |
| مخا رو ضربههام قفله | Мое лицо заблокировано |
| آروم و خسته ولی | Медленно и устало, но |
| خب بد شیر و گُنده | Ну плохое молоко и жир |
| بعضی وقتا نرم | Иногда мягкий |
| یه وقتا وحشی و | Когда-то дикий и |
| تنده، کارام | تنده ، کارام |
| ضد و نقیضه رفتارام | Противоречие моего поведения |
| یه روز منفی | Негативный день |
| یه روز مثبت و | Позитивный день и |
| رو تیتر اخبارام | Заголовок моей новости |
| یهو دیدی رفت پاهام | Еху Диди встал на ноги |
| رو صورتت | На твоем лице |
| رو همکارا | Мой коллега |
| یهو دیدی اذیت شد | Yahoo Didi был раздражен |
| همه زور و افکارا | Все силы и мысли |
| یهو دیدی زدم و | Я видел Yahoo и |
| رفتم و بد کفِ منی | Я пошел и мне стало плохо |
| یهو دیدی که فقط | Yahoo видел только это |
| یه چی بهت رفته | Что с тобой случилось? |
| همین | Этот |
| یه چی بهت رفته | Что с тобой случилось? |
| همین | Этот |
| یه چی بهت رفته | Что с тобой случилось? |
| همین | Этот |
| یه چی بهت رفته | Что с тобой случилось? |
| همین | Этот |
| من اگه میزنم تو گوشت | Если я ударю тебя по уху |
| قلبمم میلرزه | Мое сердце дрожит |
| ولی این غروبو | Но это закат |
| دوست ندارم | мне не нравится |
| میزنم، طلوع شه | я встаю |
| خونه همه صورتم | Дома все мое лицо |
| خونه همه جونت | Дом для всех вас |
| چون قرمزه | Потому что красный |
| رنگِ زبونت | Цвет твоего языка |
| میزنم که جور شه | я пытаюсь соответствовать |
| میزنم که پاشی | я не распыляю |
| از خوابِ خماری | От похмельного сна |
| میزنم که پاک شی | я говорю чистый |
| رو برگام، یه غباری | Отпусти меня, пыль |
| میزنم، میگیرم | я бью, я ловлю |
| هر چیزی که داری | Что бы у вас ни было |
| میزنم با قدرت | я играю с силой |
| ولی پُره ریزهکاری | Но полно деталей |
| (پاوو) | (پاو) |
| آه! | Ах! |
| نوشِ جونت، عزیزم | Пей свой сок, дорогая |
| پشتِ سرمم | Позади меня |
| برو بگو که | Иди скажи это |
| من مریضم | Я болею |
| اگه بازم میخوای | Если вы хотите снова |
| بگو برات بریزم | Скажи мне бросить это для тебя |
| من وصل شیلنگِ یه ریزم | Я подключил небольшой шланг |
| هنو بی دنده تیزم | Все еще острый без снаряжения |
| پس بپا | Так что вставай |
| نخور به میزم | Не ешьте за столом |
| که دست به مهره بازیه | Кто прикасается к игровому ореху |
| با اینکه هنوزم | Хотя до сих пор |
| خیسه مهره قاضیه | Мокрый орех судьи |
| میزنم، بدم میزنم | Я бью, я ненавижу |
| که نگی راضیه | Вы не удовлетворены |
| من بی مُخم و بی کله | Я беспомощен и без головы |
| نگو صحنهسازیه | Не говори постановку |
| میزنم به قلعه | я попал в замок |
| نمیذارم که | я этого не позволю |
| به این راحتیا ببلعه | Проглотить это легко |
| انگار اصلیتم نازیه | Кажется, что мое происхождение нацистское |
| ننهم ازم عاصیه | ننهم ازم عاصیه |
| پس سعی نکن | Так что не пытайтесь |
| که وایسی هی | Замечательно |
| من اونیم که خنده | Я тот, кто смеется |
| رو صورتش ماسیده و | Он потер лицо и |
| هی خودشو پاس میده | Эй, он проходит сам |
| من اونیم که فحش میخوره | Я тот, кто клянется |
| ولی راست میگه | Но он прав |
| چون زبونش فارسیه | Потому что его язык персидский |
| (یِه) | (один) |
| چون بین این همه | Потому что между всем этим |
| اون آدم خاصیه | Этот особенный человек |
| اه! | Ах! |
| انقده زور تو بازومه | у меня сильная рука |
| لازم نی فحش بدم و | Мне не нужно ругаться и |
| شیک و مجلسی | Стильный и камерный |
| میدم کشته رو | я убью его |
| نداری طاقت | У тебя нет сил |
| یه مشتِ منو | Горстка меня |
| برو، نگاه نکن | Иди, не смотри |
| پشتِ سرو | За кипарисом |
| اه! | Ах! |
| انقده زور تو بازومه | у меня сильная рука |
| لازم نی فحش بدم و | Мне не нужно ругаться и |
| شیک و مجلسی | Стильный и камерный |
| میدم کشته رو | я убью его |
| نداری طاقت | У тебя нет сил |
| یه مشتِ منو | Горстка меня |
