| ا دوربین من که به خودت نگاه کنی
| Моя камера, чтобы смотреть на тебя
|
| اون چیزی که فکر میکنیو نمیبینی
| Вы не видите, что вы думаете
|
| ا دوربین تو دیگه منو نمیبینی
| Ты больше не видишь меня в своей камере
|
| دیگه منو نمیبینی دیگه منو نمیبینی
| ты меня больше не видишь
|
| ا دوربین تو دیگه منو نمیبینی
| Ты больше не видишь меня в своей камере
|
| تو اگه حالیت بود نمیرفتی دیشب
| Если бы ты был, ты бы не ушел прошлой ночью
|
| ادعات میشه ولی نمیفهمی هیچم
| Есть претензии но вы ничего не понимаете
|
| ادعات میشه ولی نمیفهمی هیچم
| Есть претензии но вы ничего не понимаете
|
| اگه حالیت بود نگران بودی بمیرم
| Если бы ты волновался, ты бы умер
|
| نیستی وقتی پیشم
| Тебя нет, когда я иду
|
| حالیت بود نمیرفتی دیشب
| Ты не собирался прошлой ночью
|
| ادعات میشه ولی نمیفهمی هیچم
| Есть претензии но вы ничего не понимаете
|
| اگه حالیت بود نگران بودی بمیرم
| Если бы ты волновался, ты бы умер
|
| نیستی وقتی پیشم
| Тебя нет, когда я иду
|
| حالیت نی دلتگیو اصن حالیت نیو دلسنگی
| Штат Ни Дельтгиу — это штат Нью Дельсанги.
|
| تو هزار بار منو از سطح تاریکی ول کردی
| Ты выбрасывал меня из темноты тысячу раз
|
| حالیت نی من تنهام نمیفهمی غم رو از حرفام
| Я не один, ты не понимаешь грусти моих слов
|
| نمیای نمیخوای کم کنی از دردام
| Ты не хочешь уменьшить мою боль
|
| حالیت بود نمیرفتی دیشب
| Ты не собирался прошлой ночью
|
| ادعات میشه ولی نمیفهمی هیچم
| Есть претензии но вы ничего не понимаете
|
| اگه حالیت بود نگران بودی بمیرم
| Если бы ты волновался, ты бы умер
|
| نیستی وقتی پیشم
| Тебя нет, когда я иду
|
| حالیت بود نمیرفتی دیشب
| Ты не собирался прошлой ночью
|
| ادعات میشه ولی نمیفهمی هیچم
| Есть претензии но вы ничего не понимаете
|
| اگه حالیت بود نگران بودی بمیرم
| Если бы ты волновался, ты бы умер
|
| نیستی وقتی پیشم
| Тебя нет, когда я иду
|
| منمو یه عطرو بالش
| у меня есть духи для подушек
|
| مال هر کسی میتونه باشه
| Он может принадлежать кому угодно
|
| مهم نی شرح حالش
| Не важно описывать его состояние
|
| باز منو شرو خواهش
| Пожалуйста, начните снова
|
| میدونم تهش نابودیه ولی خب از تنهایی بهتره
| Я знаю, что Таш уничтожена, но это лучше, чем одна
|
| هر یه روز که دیر کردی گذاشتی یه روز تنهایی بگذره
| Каждый день ты опаздываешь, оставляй день в покое
|
| نمیخوام بگیرم فاز منفی
| не хочу получить негативную фазу
|
| ولی با لجباز بعدی اینکارو نکن
| Но не делайте этого с очередным упрямством
|
| کاری کردی برم با یکی که اندازه من نی
| Ты сделал что-то с кем-то моего роста?
|
| تو یه بد فاز ردی منم یه بد فاز ردی
| Вы отвергли плохую фазу, и я отверг плохую фазу
|
| کار هردوتامونم یه چیزه پرواز پشت پرواز بعدی
| Работа нас обоих - это что-то летящее после очередного полета
|
| تو اصن حالیت نی دلتنگی منو درک نمیکنی
| Ты меня сейчас не понимаешь
|
| نمیخوای آدم شی اخلاقای بدو ترک نمیکنی
| Вы не хотите быть моральным объектом
|
| میبینی تنهام ولی میری حتی یه سر نمیزنی
| Ты видишь один, но ты даже не смотришь на меня
|
| میگی برم با هر کی میخوام خب این حرفه میزنی
| Ты говоришь мне идти с кем захочу, ну ты и занимаешься этой профессией
|
| روز به روزم انگار دلت بام دشمن_تره
| День за днем мое сердце кажется крышей врага
|
| این سکوت مسخرت از صدتا فش بدتره
| Эта нелепая тишина хуже сотни рыб
|
| فکرم میکنی هر کی هرزه تره خوشبختره
| Я думаю, что все счастливы
|
| پیدا کردم هزارتا مشکلو دشمن سرت
| Я нашел тысячи проблем и врагов твоей головы
|
| تو اگه حالیت بود نمیرفتی دیشب
| Если бы ты был, ты бы не ушел прошлой ночью
|
| ادعات میشه ولی نمیفهمی هیچم
| Есть претензии но вы ничего не понимаете
|
| اگه حالیت بود نگران بودی بمیرم
| Если бы ты волновался, ты бы умер
|
| نیستی وقتی پیشم
| Тебя нет, когда я иду
|
| حالیت بود نمیرفتی دیشب
| Ты не собирался прошлой ночью
|
| ادعات میشه ولی نمیفهمی هیچم
| Есть претензии но вы ничего не понимаете
|
| اگه حالیت بود نگران بودی بمیرم
| Если бы ты волновался, ты бы умер
|
| نیستی وقتی پیشم | Тебя нет, когда я иду |