Перевод текста песни Telecomunicazioni sentimentali - Amedeo Minghi

Telecomunicazioni sentimentali - Amedeo Minghi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Telecomunicazioni sentimentali , исполнителя -Amedeo Minghi
В жанре:Европейская музыка
Дата выпуска:13.10.2016
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Telecomunicazioni sentimentali (оригинал)Телекоммуникации чувства (перевод)
M’hai carezzato male Ты ласкал меня плохо
In fondo al cuore В глубине души
Al contrario del verso della vita Вопреки стиху жизни
Sono come un gatto randagio я как бродячая кошка
E so bene in quale vicolo И я знаю, какой переулок
La nostra storia è finita Наша история окончена
Ti parlo piano al telefono Я говорю с тобой тихо по телефону
Dei miei ricordi più cari Из моих самых любимых воспоминаний
Sono molto triste di fronte alle vetrine Мне очень грустно перед витринами
(Video spettatori radio ascoltatori) (Видеозрители радиослушатели)
Si specchiano donne, uomini, amori Женщины, мужчины, любовь отражаются
Ma credi che Но поверьте, что
Ti donino i tuoi nuovi colori? Они дают вам новые цвета?
Quelli che hai inventato Те, которые вы изобрели
Per cambiarti gli occhi Чтобы изменить ваши глаза
Per fulminare tutti i cuori Ударить током все сердца
Dei ragazzi come me un pò matti. Некоторым парням я нравлюсь немного сумасшедшей.
Ti parlo piano al telefono Я говорю с тобой тихо по телефону
Dei miei ricordi Из моих воспоминаний
(Video spettatori, radio ascoltatori) (видеозрители, радиослушатели)
Sembra non suonino più le orchestrine Кажется, оркестры больше не играют
Agli angoli delle cabine telefoniche В углах телефонных будок
Capiscono che Они понимают, что
Non c'è musica per una fine Нет музыки для конца
Aspettano comunicazioni sentimentali Они ждут сентиментальных сообщений
Se parlo piano al telefono Если я тихо говорю по телефону
Dei miei ricordi mi ascolti? Ты слушаешь мои воспоминания?
(Video spettatori Radio ascoltatori) (Видеозрители Радиослушатели)
E se ci pensi bene И если вы думаете об этом
E se mi pensi bene И если ты думаешь обо мне
Se mi pensi proprio bene: non t’ho fatto male Если ты действительно хорошо думаешь обо мне: я не причинил тебе вреда
Tu sì!!! Ты-да!!!
E l’hai fatto con tutto il cuore И ты сделал это от всего сердца
E se ci pensi proprio bene И если вы думаете об этом действительно хорошо
Ma bene bene, bene… Но ладно, ладно...
Dalle vetrine girano a Natale le telecamere Камеры поворачиваются от витрин на Рождество
E vorrei al telefono da Te И я хотел бы по телефону к вам
Un saluto migliore Лучшее приветствие
(Video spettatori, Radio ascoltatori)(Видеозрители, Радиослушатели)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: