Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Telecomunicazioni sentimentali, исполнителя - Amedeo Minghi.
Дата выпуска: 13.10.2016
Язык песни: Итальянский
Telecomunicazioni sentimentali(оригинал) |
M’hai carezzato male |
In fondo al cuore |
Al contrario del verso della vita |
Sono come un gatto randagio |
E so bene in quale vicolo |
La nostra storia è finita |
Ti parlo piano al telefono |
Dei miei ricordi più cari |
Sono molto triste di fronte alle vetrine |
(Video spettatori radio ascoltatori) |
Si specchiano donne, uomini, amori |
Ma credi che |
Ti donino i tuoi nuovi colori? |
Quelli che hai inventato |
Per cambiarti gli occhi |
Per fulminare tutti i cuori |
Dei ragazzi come me un pò matti. |
Ti parlo piano al telefono |
Dei miei ricordi |
(Video spettatori, radio ascoltatori) |
Sembra non suonino più le orchestrine |
Agli angoli delle cabine telefoniche |
Capiscono che |
Non c'è musica per una fine |
Aspettano comunicazioni sentimentali |
Se parlo piano al telefono |
Dei miei ricordi mi ascolti? |
(Video spettatori Radio ascoltatori) |
E se ci pensi bene |
E se mi pensi bene |
Se mi pensi proprio bene: non t’ho fatto male |
Tu sì!!! |
E l’hai fatto con tutto il cuore |
E se ci pensi proprio bene |
Ma bene bene, bene… |
Dalle vetrine girano a Natale le telecamere |
E vorrei al telefono da Te |
Un saluto migliore |
(Video spettatori, Radio ascoltatori) |
Телекоммуникации чувства(перевод) |
Ты ласкал меня плохо |
В глубине души |
Вопреки стиху жизни |
я как бродячая кошка |
И я знаю, какой переулок |
Наша история окончена |
Я говорю с тобой тихо по телефону |
Из моих самых любимых воспоминаний |
Мне очень грустно перед витринами |
(Видеозрители радиослушатели) |
Женщины, мужчины, любовь отражаются |
Но поверьте, что |
Они дают вам новые цвета? |
Те, которые вы изобрели |
Чтобы изменить ваши глаза |
Ударить током все сердца |
Некоторым парням я нравлюсь немного сумасшедшей. |
Я говорю с тобой тихо по телефону |
Из моих воспоминаний |
(видеозрители, радиослушатели) |
Кажется, оркестры больше не играют |
В углах телефонных будок |
Они понимают, что |
Нет музыки для конца |
Они ждут сентиментальных сообщений |
Если я тихо говорю по телефону |
Ты слушаешь мои воспоминания? |
(Видеозрители Радиослушатели) |
И если вы думаете об этом |
И если ты думаешь обо мне |
Если ты действительно хорошо думаешь обо мне: я не причинил тебе вреда |
Ты-да!!! |
И ты сделал это от всего сердца |
И если вы думаете об этом действительно хорошо |
Но ладно, ладно... |
Камеры поворачиваются от витрин на Рождество |
И я хотел бы по телефону к вам |
Лучшее приветствие |
(Видеозрители, Радиослушатели) |