| Il mare cosa fa per noi?
| Что дает нам море?
|
| Ondeggia e fa Si.no…
| Качается и идет да.нет...
|
| E cosa fa la stella, cosa fa?
| А что делает звезда, что она делает?
|
| Accesa e appesa cosa fa?
| Включил и сбросил что делать?
|
| Occhieggia e fa
| Проверьте это и сделайте это
|
| S… no…
| Д... нет...
|
| Vorrei tornare accanto a Te
| Я хотел бы вернуться на твою сторону
|
| a quelle belle volte che
| в те прекрасные времена, которые
|
| la mano mi tremava un p la voce si spezzava in me il fiato non sapeva se usciva o se moriva l.
| моя рука немного дрожала мой голос сорвался во мне дыхание я не знал то ли оно выходит то ли умирает там.
|
| E noi non capivamo niente di niente
| И мы ничего не поняли ни о чем
|
| il cielo cosa fa per noi?
| Что небо делает для нас?
|
| Passeggia e fa
| Ходи и делай
|
| S. no…
| С. нет...
|
| Il cuore che non regge cosa fa?
| Сердце, которое не держит, что оно делает?
|
| La testa che ci gira cosa fa?
| Что делает вращающаяся голова?
|
| Volteggia e fa
| Крути и делай
|
| S.no…
| С.но...
|
| Vorrei tornare accanto a Te
| Я хотел бы вернуться на твою сторону
|
| A quelle belle volte che
| В те прекрасные времена, когда
|
| la mano mi tremava un p la voce si spezzava in me il fiato non sapeva se usciva o se moriva l.
| моя рука немного дрожала мой голос сорвался во мне дыхание я не знал то ли оно выходит то ли умирает там.
|
| E non ci guadagnava niente l’Amore | И Любовь ничего не заработала |