Перевод текста песни Serenata - Amedeo Minghi

Serenata - Amedeo Minghi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Serenata , исполнителя -Amedeo Minghi
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.11.2015
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Serenata (оригинал)Серенада (перевод)
Sciocca luna Глупая луна
Se la goda Lei Наслаждайтесь этим сами
Le stelle facili Легкие звезды
Io в
Non le guardo я не смотрю на них
Non le guardo se non vedo Te Я не смотрю на них, если не вижу Тебя
Che non ti svegli mai Что ты никогда не проснешься
E fiamme in sogno crei И пламя во сне ты создаешь
Scese a dirmi che non ci sei Он спустился, чтобы сказать мне, что тебя там нет
E sciocchi sogni И глупые мечты
Stupidi viavai Глупые приходы и уходы
Di malinconici меланхолии
In fondo all’acqua На дне воды
Nella quale son chiamato anch’io В котором меня также называют
E vagamente mi muoverei И неопределенно я бы двигаться
Forse ti sfiorerei Может быть, я бы прикоснулся к тебе
Come un’alga ti ondeggerei Как водоросль, я бы поколебал тебя
Da vicino anch’io Слишком близко
Capisco tutto di Te Я понимаю все о тебе
E non so nulla di Te И я ничего не знаю о тебе
Sciocco mare Глупое море
Se li goda lui Наслаждайся ими
Gli amari e naufraghi Горький и потерпевший кораблекрушение
Dispersi amori Потерянная любовь
Io non muoio se non vedo Te Я не умру, если не увижу Тебя
Che non ti svegli ma togli il sonno Что не будишь, а отнимаешь сон
Anche alle barche Даже к лодкам
Ed io come un’ancora А мне нравится якорь
Il cuore mio Мое сердце
L’ho perso in Te Я потерял это в тебе
E qui Это здесь
Parlo d’amore con me Я говорю о любви со мной
Parlo d’amore con me Я говорю о любви со мной
Mi fai sentire così… Ты заставляешь меня чувствовать себя так...
Che qui Чем здесь
Parlo d’amore con me Я говорю о любви со мной
Solo e lontano da qui… Один и далеко отсюда...
Mi fai sentire così Ты заставляешь меня чувствовать себя так
Che solo per compagnìa Это только для компании
Parlo d’amore con me Я говорю о любви со мной
Parlo d’amore con me Я говорю о любви со мной
E così non finiremo mai И поэтому мы никогда не закончим
E i giorni passano И дни идут
Ma non la notte Но не ночью
Nella quale stai dormendo В котором ты спишь
Ed io И я
Lotto coi sogni tuoi Я борюсь с твоими мечтами
Che Tu più accesi crei Что вы создаете больше воспламененных
Scesi a dirmi che non ci sei… Я спустился, чтобы сказать мне, что тебя там нет...
…(Ma) Devi dirmelo Tu … (Но) Ты должен сказать мне
…Mi piacerebbe vedere Te …Я бы хотел увидеть тебя
Piena di sonno che Полный сна, что
Vieni a dirmi che non ci sei Приди и скажи мне, что тебя там нет
Ci crederei… я бы поверил...
Ma qui Но здесь
Parlo d’amore con me Я говорю о любви со мной
Parlo d’amore con me Я говорю о любви со мной
Mi fai sentire così Ты заставляешь меня чувствовать себя так
Che qui Чем здесь
Parlo d’amore con me Я говорю о любви со мной
Solo e lontano da qui Один и далеко отсюда
Mi fai sentire così Ты заставляешь меня чувствовать себя так
Che solo per compagnìa Это только для компании
Parlo d’amore con me Я говорю о любви со мной
Parlo d’amore я говорю о любви
E non so nulla di Te И я ничего не знаю о тебе
Sciocca notte, se la goda lei Глупая ночь, наслаждайся ею сама
Il sonno inutile Бесполезный сон
Io non ci dormo se non vedo Te Я не сплю там, если не увижу Тебя
Che non ti svegli mai Что ты никогда не проснешься
E fiamme in sogno crei И пламя во сне ты создаешь
Incendiando la notte e meПоджигая ночь и меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: