| Sciocca luna
| Глупая луна
|
| Se la goda Lei
| Наслаждайтесь этим сами
|
| Le stelle facili
| Легкие звезды
|
| Io
| в
|
| Non le guardo
| я не смотрю на них
|
| Non le guardo se non vedo Te
| Я не смотрю на них, если не вижу Тебя
|
| Che non ti svegli mai
| Что ты никогда не проснешься
|
| E fiamme in sogno crei
| И пламя во сне ты создаешь
|
| Scese a dirmi che non ci sei
| Он спустился, чтобы сказать мне, что тебя там нет
|
| E sciocchi sogni
| И глупые мечты
|
| Stupidi viavai
| Глупые приходы и уходы
|
| Di malinconici
| меланхолии
|
| In fondo all’acqua
| На дне воды
|
| Nella quale son chiamato anch’io
| В котором меня также называют
|
| E vagamente mi muoverei
| И неопределенно я бы двигаться
|
| Forse ti sfiorerei
| Может быть, я бы прикоснулся к тебе
|
| Come un’alga ti ondeggerei
| Как водоросль, я бы поколебал тебя
|
| Da vicino anch’io
| Слишком близко
|
| Capisco tutto di Te
| Я понимаю все о тебе
|
| E non so nulla di Te
| И я ничего не знаю о тебе
|
| Sciocco mare
| Глупое море
|
| Se li goda lui
| Наслаждайся ими
|
| Gli amari e naufraghi
| Горький и потерпевший кораблекрушение
|
| Dispersi amori
| Потерянная любовь
|
| Io non muoio se non vedo Te
| Я не умру, если не увижу Тебя
|
| Che non ti svegli ma togli il sonno
| Что не будишь, а отнимаешь сон
|
| Anche alle barche
| Даже к лодкам
|
| Ed io come un’ancora
| А мне нравится якорь
|
| Il cuore mio
| Мое сердце
|
| L’ho perso in Te
| Я потерял это в тебе
|
| E qui
| Это здесь
|
| Parlo d’amore con me
| Я говорю о любви со мной
|
| Parlo d’amore con me
| Я говорю о любви со мной
|
| Mi fai sentire così…
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так...
|
| Che qui
| Чем здесь
|
| Parlo d’amore con me
| Я говорю о любви со мной
|
| Solo e lontano da qui…
| Один и далеко отсюда...
|
| Mi fai sentire così
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так
|
| Che solo per compagnìa
| Это только для компании
|
| Parlo d’amore con me
| Я говорю о любви со мной
|
| Parlo d’amore con me
| Я говорю о любви со мной
|
| E così non finiremo mai
| И поэтому мы никогда не закончим
|
| E i giorni passano
| И дни идут
|
| Ma non la notte
| Но не ночью
|
| Nella quale stai dormendo
| В котором ты спишь
|
| Ed io
| И я
|
| Lotto coi sogni tuoi
| Я борюсь с твоими мечтами
|
| Che Tu più accesi crei
| Что вы создаете больше воспламененных
|
| Scesi a dirmi che non ci sei…
| Я спустился, чтобы сказать мне, что тебя там нет...
|
| …(Ma) Devi dirmelo Tu
| … (Но) Ты должен сказать мне
|
| …Mi piacerebbe vedere Te
| …Я бы хотел увидеть тебя
|
| Piena di sonno che
| Полный сна, что
|
| Vieni a dirmi che non ci sei
| Приди и скажи мне, что тебя там нет
|
| Ci crederei…
| я бы поверил...
|
| Ma qui
| Но здесь
|
| Parlo d’amore con me
| Я говорю о любви со мной
|
| Parlo d’amore con me
| Я говорю о любви со мной
|
| Mi fai sentire così
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так
|
| Che qui
| Чем здесь
|
| Parlo d’amore con me
| Я говорю о любви со мной
|
| Solo e lontano da qui
| Один и далеко отсюда
|
| Mi fai sentire così
| Ты заставляешь меня чувствовать себя так
|
| Che solo per compagnìa
| Это только для компании
|
| Parlo d’amore con me
| Я говорю о любви со мной
|
| Parlo d’amore
| я говорю о любви
|
| E non so nulla di Te
| И я ничего не знаю о тебе
|
| Sciocca notte, se la goda lei
| Глупая ночь, наслаждайся ею сама
|
| Il sonno inutile
| Бесполезный сон
|
| Io non ci dormo se non vedo Te
| Я не сплю там, если не увижу Тебя
|
| Che non ti svegli mai
| Что ты никогда не проснешься
|
| E fiamme in sogno crei
| И пламя во сне ты создаешь
|
| Incendiando la notte e me | Поджигая ночь и меня |