Перевод текста песни Qualche cosa di lei - Amedeo Minghi

Qualche cosa di lei - Amedeo Minghi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qualche cosa di lei, исполнителя - Amedeo Minghi.
Дата выпуска: 11.07.2011
Язык песни: Итальянский

Qualche cosa di lei

(оригинал)
Qualche cosa
di Lei,
c' qualcosa di Lei
che rimane smarrita
perch le sfugg.
Ora resta mia,
non credo torner
a riportarla via.
Credo no.
le riviste,
una lista di cose da fare
e disfare.
Perch
sopra scritto c':
«meglio dimenticare «credo rivolto a me,
indubbiamente
proprio a me.
La boccetta di un certo profumo
che esala cos come me,
sopra scritto c'
«Nuvole su di te «E sa di rosa
ma
rosa pi
non.
E' partita
con i suoi occhi e lascia la matita,
poco di rossetto,
un orologio rotto ed un fazzoletto.
Io credo che, in fondo in fondo,
son segni del suo dispetto,
dice:
«cos sei tu, che non mi servi pi «Poi c' dell’altro:
la scatolina con il borotalco,
mughetto inebriante e bianco.
Che spina qui,
nel mio fianco!
dice: «cos sei tu,
polvere e niente pi «altre cose di Lei:
in un libro una foglia
ed un pensiero d’addio,
in un biglietto che
dice,
rivolto a me:
«Eri l’amore mio «E poi, c' dell’altro ancora,
la sottoveste di color aurora.
Fiocchi di cotone
le caramelle al gusto di lampone.
E plastica trasparente,
prudente per quando piove,
spero non piover
senno' si bagner…
C' un orsetto di pezza
prima era dolce
adesso mi disprezza.
C' un p di silenzio,
ma mi ossessiona il battere del cuore
inchioda per ore ed ore,
ritratti del triste amore,.
dice: «Cos sei tu, non mi trattieni pi «oh!
ma insomma!
Il mondo solo…
e Lei non si ricordata
di avermi dimenticato.
siamo distratti noi…

То, что она

(перевод)
Что-нибудь
ее,
есть что-то о тебе
который остается потерянным
потому что это ускользнуло от нее.
Теперь останься моим,
я не думаю, что вернусь
чтобы забрать ее.
Думаю, нет.
журналы,
список дел
и отменить.
Почему
там написано выше:
«Лучше забыть», думаю, обращенное ко мне,
несомненно
только я.
Флакон определенных духов
который выдыхает, как я,
там написано выше
«Облака над тобой» И на вкус розовый
но
розовый пи
нет.
Началось
глазами и оставить карандаш,
маленькая помада,
сломанные часы и носовой платок.
Я верю, что в глубине души
являются признаками его злобы,
Он говорит:
«Так и ты, что мне больше не нужен» И еще:
коробочка с тальком,
пьянящий и белый ландыш.
Какой шип здесь,
в мою сторону!
говорит: «Так и ты,
пыль и больше ничего о себе:
в книге лист
и прощальная мысль,
в билете, который
Он говорит,
обратился ко мне:
"Ты был моей любовью" И это еще не все,
нижняя юбка цвета авроры.
Хлопковые хлопья
конфеты со вкусом малины.
И прозрачный пластик,
предусмотрительно, когда идет дождь,
надеюсь дождя не будет
задним числом промокнет...
Есть плюшевый мишка
раньше было сладко
теперь он презирает меня.
Немного тишины,
но биение моего сердца преследует меня
гвозди часами и часами,
портреты грустной любви,.
он говорит: «Так и ты, ты меня больше не держишь» о!
но короче!
Мир один...
и она не помнила
за то, что забыл меня.
мы отвлекаемся...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Decenni 2009
Girotondo dell'amore 2013
Teledipendenti indifferenti 2013
Le cose d'amore così 2013
Così sei tu 2012
Un solo amore al mondo 2013
Vissi così 2013
E' la pioggia che resterà 2013
Rosa 2014
Per noi 2014
Tu chi sei 2013
Di giorno in giorno 2013
Notte bella, magnifica 2014
In esilio andremo soli 2013
L'incanto dei nostri vent'anni 2013
La santità d'italia 2013
VIVI e vedrai 2014
Sottomarino 1983
E' questo il vivere 2009
Due soli in cielo 2013

Тексты песен исполнителя: Amedeo Minghi