| Gerusalemme (оригинал) | Иерусалим (перевод) |
|---|---|
| Ti mostri al mondo | Ты показываешь себя миру |
| Schiuso dai Tuoi occhi | Открыт твоими глазами |
| D’oro ai tramonti | Золотой до закатов |
| All’alba spunti in fiore | На рассвете идеи в цвету |
| E' come miele abbandonarsi a Te | Это как мед сдаться Тебе |
| Jerusalem | Иерусалим |
| Jerusalem | Иерусалим |
| E fuochi accesi ad ardere i Tuoi fianchi | И зажгли огни, чтобы сжечь твои бедра |
| Tracce nel tempo, segni per il cuore | Следы во времени, знаки для сердца |
| Ma come è pietra risalire a Te | Но как камень вернуться к Тебе |
| Jerusalem | Иерусалим |
| Jerusalem | Иерусалим |
| Sei Tu la Via | Ты Путь |
| Sei Tu l’Idea | Вы идея |
| L’universo della Vita, sei Tu | Вселенная Жизни, это Ты |
| Sei Tu la Via | Ты Путь |
| L’universo della Vita, sei Tu | Вселенная Жизни, это Ты |
| Luce che accende le tenebre ai figli | Свет, который освещает тьму для детей |
| Stella maestra, degli uomini | Мастер-звезда мужчин |
| Madre di tutte le Madri | Мать всех матерей |
| Coro immenso | Огромный хор |
| Di canti e preghiere | О песнях и молитвах |
| Tessi una tela di pace | Ты плетешь паутину мира |
| Dal Tuo aspo Gerusalemme | Из твоего ролика Иерусалим |
| Voce di tutte le voci | Голос всех голосов |
| Nel silenzio lenisci il dolore | В тишине успокоить боль |
| Bella, fra tutte le spose | Красавица из всех невест |
| Fra le belle desiderata | Среди красивых желанных |
| Fiera, dinnanzi al Sole | Ярмарка, перед солнцем |
| Porti come mantello il Cielo | Вы носите Небеса как плащ |
| Santa Gerusalemme | Святой Иерусалим |
| Benedetta, sei la speranza | Благословенна, ты надежда |
| Confida nel Tuo nome | Доверься своему имени |
| Il respiro di tutta la Terra | Дыхание всей Земли |
