Перевод текста песни Distanti insieme - Amedeo Minghi

Distanti insieme - Amedeo Minghi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Distanti insieme, исполнителя - Amedeo Minghi. Песня из альбома 40 anni di me con voi, в жанре Инди
Дата выпуска: 07.10.2013
Лейбл звукозаписи: Nar International
Язык песни: Итальянский

Distanti insieme

(оригинал)
Siamo
Così distante insieme
Mentre
Il tempo vola via
Ridi
Nonti capisco ancora
Sento
Mi mancherai di più
Così vorrei gridarti dentro gli occhi sbalorditi finalmente
Che ho ricambiato per davvero che mi ha amato fino a qui
Oppure forse non ho scelto mai nessuno accanto a me
Lasciando catturarmi ancora dalla pioggia scintillante
Che si adagia sulle ali della vita che farò
Che posa piano
Come fosse lieve
Neve
Per noi
Ridi
Non ti capisco mai
Forse
Domani me ne andrei
Pensi
Così distratta sei
Quando sembra immobile la vita, d’improvviso fa rumore
E di colpo non somigli più a quell sogno che farrei
Per cancellare le paure inconfessabili fra noi
E poi come un bambino sto d’avanti a una vetrina per guardare
Se in fondo è questo veramente proprio quello che vorrei
La sensazione di una tenera e bugiarda frenesia
Che tutto quello che mi mancha l’ho per sempre consumato
L’ho lascito catturato da un amore che vivrà
Come fosse un fiore
Che respire al sole
Per noi
Ridi
Nonti capisco mai
Forse
Domani me ne Andrei
Pensi
Così distratta sei
Siamo
Così distanti insieme
Mentre
Il tempo vola via
Ridi
Non ti capisco ancora
Quanto
Mi manchi sempre più.

Расстояние вместе

(перевод)
Находятся
Так далеко вместе
Пока
Время улетает
Смех
я тебя пока не понимаю
я чувствую
я буду скучать по тебе больше
Так что я хотел бы наконец закричать в твоих изумленных глазах
Что я действительно ответил взаимностью, что он любил меня до сих пор
Или, может быть, я никогда не выбирал никого рядом со мной
Пусть сверкающий дождь снова поймает меня
Который опирается на крылья жизни, которую я сделаю
Какая медленная поза
Как мягко это было
Снег
Для нас
Смех
Я никогда не понимаю тебя
Возможно
Завтра я уйду
Считать
Ты так рассеян
Когда жизнь кажется неподвижной, она вдруг начинает шуметь
И вдруг ты больше не похож на тот сон, который был бы у меня
Чтобы стереть неисповедимые страхи между нами.
А потом, как ребенок, я стою перед витриной, чтобы посмотреть
Если, в конце концов, это действительно то, что я хотел бы
Чувство нежного, лживого исступления
Я поглотил все, что я скучаю навсегда
Я оставил его в плену любви, которая будет жить
Как будто это цветок
Какое дыхание на солнце
Для нас
Смех
Я никогда не понимаю тебя
Возможно
Завтра я уйду
Считать
Ты так рассеян
Находятся
Так далеко вместе
Пока
Время улетает
Смех
я тебя пока не понимаю
Сколько
Я скучаю по тебе все больше и больше.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Decenni 2009
Girotondo dell'amore 2013
Teledipendenti indifferenti 2013
Le cose d'amore così 2013
Così sei tu 2012
Un solo amore al mondo 2013
Vissi così 2013
E' la pioggia che resterà 2013
Rosa 2014
Per noi 2014
Tu chi sei 2013
Di giorno in giorno 2013
Notte bella, magnifica 2014
In esilio andremo soli 2013
L'incanto dei nostri vent'anni 2013
La santità d'italia 2013
VIVI e vedrai 2014
Sottomarino 1983
E' questo il vivere 2009
Due soli in cielo 2013

Тексты песен исполнителя: Amedeo Minghi