Перевод текста песни Ciaccona - Amedeo Minghi

Ciaccona - Amedeo Minghi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ciaccona , исполнителя -Amedeo Minghi
Песня из альбома: 1950
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:30.09.1983
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Clodio

Выберите на какой язык перевести:

Ciaccona (оригинал)Чакона (перевод)
Viens sur l’herbe danser. Viens sur l'herbe danser.
Il y a le vin nouveau, Y a le vin nouveau,
printemps viendra печатная вьендра
et alors je t’epouserai. et alors je t'epouserai.
Stasera ti vedr Увидимся ночью
e per me tu danzerai. и для меня ты будешь танцевать.
Confuso negli applausi sulle punte Запутался в ура на подсказках
volerai, ты будешь летать,
poi ti regaler la vita in una rosa тогда я подарю тебе жизнь в розе
sul palco per te. на сцене для вас.
Ci inseguono giorni a Parigi, Дни преследуют нас в Париже,
danzando ti stringi, танцы вы держите,
l’inverno qui intorno a noi. зима вокруг нас.
Vienna bianca in divisa, Белая Вена в мундире,
gira in un waltzer l’Europa кружит Европу в вальсе
ma noi andiamo via. но мы уходим.
Ferisce l’Oceano Это ранит океан
la nave con le sue luci, корабль с его огнями,
musica nuova un’orchestra suona per noi. новая музыка, которую играет для нас оркестр.
Tu balli seria, confusa Ты танцуешь серьезно, растерянно
e non mi parli. и не разговаривай со мной.
Lo sguardo alla notte, Взгляд в ночи,
al faro di fronte a noi. к маяку перед нами.
Il mare e poi la citt Море, а потом город
la Luna d’America, Луна Америки,
in «Music Hall» danza con noi. в «Мюзик Холле» он танцует с нами.
Morbidi saxs ti corteggiano Мягкие саксофоны ухаживают за вами
regali un sorriso: подарить улыбку:
«Un figlio noi, un figlio noi, «Мы дитя, мы дитя,
a New York, a New York.» в Нью-Йорке, в Нью-Йорке».
Notte di neon e di incontri, Ночь неона и встреч,
bambini elettrici электрические дети
danzano intorno a noi. танцевать вокруг нас.
Sul ponte d’acciaio На стальном мосту
danzando le vite s’incontrano. танцевальные жизни встречаются.
Solo noi, Только мы,
vogliamo amore. мы хотим любви.
Il tempo passato Прошлое время
questo minuto di danza. эта минута танца.
Danza amore, Танцевать любовь,
per sempre con me.навсегда со мной.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: