Перевод текста песни Anni 60 - Amedeo Minghi

Anni 60 - Amedeo Minghi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Anni 60, исполнителя - Amedeo Minghi.
Дата выпуска: 26.11.2015
Язык песни: Итальянский

Anni 60

(оригинал)
E tirai le marce verso il mare e verso Ferragosto
Di una spider rossa proprio come
Una cometa
Tu sciogliesti i tuoi capelli
Sfidando il sorgere del sole
Poi di colpo il cielo scintillò
Nervoso di progresso
Appalti e comunicazioni
Tagliava l’autostrada
I fiumi come nastri
Inaugurando ponti
E la ripresa di quegli anni di motori
E grandi attività
Io sto capendo…
Insieme a te
Io sto fuggendo…
Poi raggiunto il mare, gli ombrelloni tende
Nel deserto
Come a scolorir d’anni '60 e di sgomento
Sopra quelle teste calde
Di genitori e di quei figli
E i loro riti, che bruceranno al sole
Dall’aria curva tra orizzonte e mare
Si prospettò una fuga
In fondo al cuore
Per affinità sentimentale
Insieme, inforcammo gli occhiali i Polaroid
Poi evitammo gli amici
Gli scherzi ed i perchè
Di quei visi come al grand angolo
Fumando qualcosa al juke-box
She loves you ye yè
She loves you ye ye
Ordinai un Campari all’ombra
Ai confini della spiaggia
Dove attendevo quella proverbiale pioggia
Che guasta incauti amori, nascosti
Sui pattìni tanto al largo
Che il mare affonderà
Io sto capendo
Insieme a te, io sto fuggendo…
E sarà stata questa rabbia mia
Ma sulla spiaggia si fermarono i palloni
E un lampo li fulminò
E si sentiva la pioggia scendere
Sui nostri visi, il '60 i sogni e Te
E sentivamo l’incanto scendere al cuore
Al pensiero di noi.
She loves you ye ye
She loves you ye ye

60 лет

(перевод)
И я потянул шестеренки к морю и к Феррагосто
Красного паука, как
комета
Вы распустили волосы
Бросая вызов восходу солнца
И вдруг небо заискрилось
Нервы прогресса
Закупки и коммуникации
Он перерезал шоссе
Реки как ленты
Открытие мостов
И возобновление двигателей тех лет
И отличные занятия
Я понимаю...
С тобой
Я убегаю...
Затем дошли до моря, зонтики, палатки
В пустыне
Как будто исчезнуть из 1960-х и тревоги
Над этими горячими головами
О родителях и тех детях
И их обряды, которые будут гореть на солнце
Из искривленного воздуха между горизонтом и морем
Предусматривался побег
В глубине души
По сентиментальной близости
Вместе мы надеваем наши очки Polaroid
Тогда мы избегали друзей
Шутки и почему
Из тех лиц, как в широком ракурсе
Курение чего-то в музыкальном автомате
Она любит тебя, да
Она любит тебя, да, да
Я заказал Кампари в тени
На краю пляжа
Где я ждал того пресловутого дождя
Это портит неосторожную, скрытую любовь
На коньках далеко от берега
Что море утонет
я понимаю
Вместе с тобой я убегаю...
И это, должно быть, был мой гнев
Но воздушные шары остановились на пляже
И вспышка молнии поразила их
И вы могли слышать, как идет дождь
На наших лицах мечты 60-х и ты
И мы почувствовали, как очарование спускается к сердцу
При мысли о нас.
Она любит тебя, да, да
Она любит тебя, да, да
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Decenni 2009
Girotondo dell'amore 2013
Teledipendenti indifferenti 2013
Le cose d'amore così 2013
Così sei tu 2012
Un solo amore al mondo 2013
Vissi così 2013
E' la pioggia che resterà 2013
Rosa 2014
Per noi 2014
Tu chi sei 2013
Di giorno in giorno 2013
Notte bella, magnifica 2014
In esilio andremo soli 2013
L'incanto dei nostri vent'anni 2013
La santità d'italia 2013
VIVI e vedrai 2014
Sottomarino 1983
E' questo il vivere 2009
Due soli in cielo 2013

Тексты песен исполнителя: Amedeo Minghi