Перевод текста песни Volaré - AMBKOR, El Chojin, Droow

Volaré - AMBKOR, El Chojin, Droow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volaré , исполнителя -AMBKOR
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.07.2017
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Volaré (оригинал)Летать (перевод)
¿Lo difícil de ser yo? Насколько сложно быть мной?
Es que nadie fue yo antes que yo Разве что никто не был мной до меня
Así que no pueden enseñarme a ser yo Так что они не могут научить меня быть собой.
Ni pueden ayudarme a ser yo И они не могут помочь мне быть собой.
No pueden razonar como yo Они не могут рассуждать, как я
Ni sentir como yo, ni vivir como yo Не чувствуй себя как я и не живи как я
Ellos no pueden disfrutar como yo Они не могут наслаждаться, как я
Ni sufrir como yo, ni aprender como yo Ни страдать, как я, ни учиться, как я
Sólo yo puedo caminar como yo Только я могу ходить, как я
Tropezar como yo y levantarme de nuevo Споткнуться, как я, и снова встать
Sólo yo puedo imaginar como yo Только я могу представить, как я
Y actuar como yo y entender lo que pienso И действуй, как я, и пойми, что я думаю
Sólo yo puedo decidir si me estanco o vuelo Только я могу решить, стою ли я или летаю
Si me rindo con los baches, que cuanto lo intento Если я сдамся с выбоинами, как сильно я постараюсь
Si me quiero o no me quiero ¡oh! Если я люблю себя или я не люблю себя, о!
Si me creo eso del límite es el cielo Если я верю, что пределом является небо
Sólo yo puedo convencerme Только я могу убедить себя
De que mis celos son polvo что моя ревность - пыль
Porque de verdad me quiere потому что он действительно любит меня
De que es real cuando duele Что это реально, когда больно
Pero no puede doler eternamente Но это не может причинять боль вечно
Ellos no pueden escuchar como yo Они не могут слушать, как я
Esa voz interior que me dice «eres fuerte» Тот внутренний голос, который говорит мне: «Ты сильная»
Ellos no pueden evitar que vuele, no Они не могут помешать ему летать, нет.
Ellos no pueden acabar con mis ganas de verte Они не могут прекратить мое желание увидеть тебя
Sólo puedo ser yo, ¿entienden? Это могу быть только я, понимаешь?
Sólo yo puedo de verdad convencerme Только я действительно могу убедить себя
De que a veces es sano que enferme Что иногда мне полезно болеть
Siempre verme alegre no es prudente Всегда видеть меня счастливым не мудро
Desde que mi mente puede ver que Поскольку мой разум может видеть это
Siempre hay gente en frente que se pierde Впереди всегда есть люди, которые теряются
En dramas y chorradas que les meten В драмах и дерьме, которое они ставят
En un bucle que les hunde hasta romperles В петле, которая топит их, пока они не сломаются
Por eso me salen alas, ah Вот почему у меня вырастают крылья, ах
Aquí arriba no puede romperme nada, no Здесь ничто не может сломить меня, нет.
Sólo hace falta que te rime un párrafo Вам нужен только абзац, чтобы рифмовать
Para verlo todo a vista de pájaro Увидеть все с высоты птичьего полета
Sube aquí arriba, respira Поднимись сюда, дыши
Tú cierra tus párpados ты закрываешь веки
Vivir te puede hacer sufrir жизнь может заставить вас страдать
Pero volar es un bálsamo Но полет - это бальзам
Por andar perdido a mi vida le fallé За то, что я потерялся в своей жизни, я подвел его
Perdón mamá, por esto me dejaré la piel Прости мама, за это я оставлю свою кожу
Si haber caído me sirvió pa' aprender Если бы падение помогло мне научиться
Ya no pido paz, hoy día la buscaré Я больше не прошу мира, сегодня я буду искать его
Entiendan, que esperando aquí no me quedaré Пойми, что ждать здесь я не останусь
No hablen de libertad, si juzgan antes que el juez Не говори о свободе, если судишь перед судьей
Al que eligió perdiendo esté Тот, кто выбрал потерять это
Pa’l que no tiene alas y grita «¡Volaré!» Па'л, у которого нет крыльев и который кричит: «Я полечу!»
Y yo volaré… А я полечу...
Imposible sentirse vacío Невозможно чувствовать себя пустым
Andando en un hilo, he vivido al filo, llorado ríos Идя по нитке, я жил на краю, плакали реки
He saltado muros, he sentido frío Я прыгал по стенам, мне было холодно
He pasado apuros con los míos у меня были проблемы с моей
Soy la puta rabia que no suelto nunca Я чертова ярость, которую я никогда не отпускаю
La puta que se calla los te quieros si preguntan Шлюха, которая молчит, я люблю тебя, если они спросят
Mi polla hasta la tumba, mi polla hasta la tumba Мой член в могилу, мой член в могилу
Mi polla hasta la tumba, si me apuntan Мой член в могилу, если они укажут мне
Que disparen, más grave, callarse que un tiro Пусть стреляют, серьезнее, заткнись, чем выстрел
Más duro es morir por olvido Труднее умереть от забвения
Tengo los huevos curti’os у меня куртиос яйца
El rap que hacen hoy, es la suerte del mío Рэп, который они делают сегодня, - моя удача
Llora si quieres, llora si lo necesitas Плачь, если хочешь, плачь, если нужно
Si te pisan, no lo permitas Если они наступят на вас, не позволяйте этому
(Mata si te grita) (Убей, если он будет кричать на тебя)
Alma rota estalla como dinamita Разбитая душа взрывается, как динамит
Y ¿quién coño ha nacido pa' hacerme llorar? И кто, черт возьми, родился, чтобы заставить меня плакать?
¿Quién da libertad, quién la quita? Кто дает свободу, кто ее забирает?
¿Quién dijo que tú no podrías? Кто сказал, что нельзя?
Y hoy mira tus logros envueltos en su ira И сегодня посмотри на свои достижения, завернутые в свой гнев
Yo no dije nada, yo trabajé duro Я ничего не говорил, я много работал
Yo canté mi mierda y estaba seguro de qué hacía Я пел свое дерьмо, и я был уверен, что делаю
Sensible y capaz de sentirme el mejor Чувствительный и способный чувствовать себя лучше
Y luchar por sentir cada día И бороться, чтобы чувствовать каждый день
Y… volveré a sentir el sol una vez más И… я снова почувствую солнце
Y volveré a sentir que llego más allá И я снова почувствую, что выхожу за пределы
Más allá de todo, más allá del mal За пределами всего, за пределами зла
Mañana abriré mis alas… Завтра расправлю крылья...
Por andar perdido a mi vida le fallé За то, что я потерялся в своей жизни, я подвел его
Perdón mamá, por esto me dejaré la piel Прости мама, за это я оставлю свою кожу
Si haber caído me sirvió pa' aprender Если бы падение помогло мне научиться
Ya no pido paz, hoy día la buscaré Я больше не прошу мира, сегодня я буду искать его
Entiendan, que esperando aquí no me quedaré Пойми, что ждать здесь я не останусь
No hablen de libertad, si juzgan antes que el juez Не говори о свободе, если судишь перед судьей
Al que eligió perdiendo esté Тот, кто выбрал потерять это
Pa’l que no tiene alas y grita «¡Volaré!» Па'л, у которого нет крыльев и который кричит: «Я полечу!»
Y yo volaré…А я полечу...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2016
2015
2022
2001
Dejame ser
ft. Aaron, Artes, Hijo Pródigo
2013
2013
2001
2001
2013
2013
Habrá un lugar
ft. T-Key, Mowlihawk
2013
Estrellas
ft. Alba del Vals
2013
2001
2001
2019
2015
2020
2020
2020