| Pullin' me to the side, you’re so bad
| Тяни меня в сторону, ты такой плохой
|
| Don’t wanna hear 'bout your life (na, na)
| Не хочу слышать о твоей жизни (на, на)
|
| If you wanna get fucking high, come closer
| Если хочешь накуриться, подойди поближе
|
| Pullin' up in your blacked out Benz
| Подъезжаем к своему затемненному "Бенцу"
|
| Tryna roll with the cyber twins
| Tryna Roll с кибер-близнецами
|
| You think you’re so cool, not tryna be rude to ya
| Ты думаешь, что ты такой крутой, не пытайся быть грубым с тобой
|
| If you’re rollin' 'til 4 AM, maybe we can be best of friends
| Если ты будешь кататься до 4 утра, может быть, мы станем лучшими друзьями
|
| If you’re so cool, what can I do to ya?
| Если ты такой классный, что я могу с тобой сделать?
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| So take a shot, rip it off, do it all for me
| Так что сделай снимок, сорви его, сделай все это для меня.
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| So take a shot, rip it off (do it all for me)
| Так что сделай снимок, сорви это (сделай все это для меня)
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| So take a shot, rip it off, do it all for me
| Так что сделай снимок, сорви его, сделай все это для меня.
|
| Pourin' that drink on ice (na, na)
| Налейте этот напиток на лед (на, на)
|
| Don’t worry about that price, I’m payin'
| Не беспокойтесь об этой цене, я плачу
|
| Don’t wanna hear 'bout your life (na, na, no no)
| Не хочу слышать о твоей жизни (на, на, нет, нет)
|
| Show me if you got that style, don’t fake it
| Покажи мне, если у тебя есть этот стиль, не притворяйся
|
| Pullin' up in your blacked out Benz
| Подъезжаем к своему затемненному "Бенцу"
|
| Tryna roll with the cyber twins
| Tryna Roll с кибер-близнецами
|
| You think you’re so cool, not tryna be rude to ya
| Ты думаешь, что ты такой крутой, не пытайся быть грубым с тобой
|
| If you’re rollin' 'til 4 AM, maybe we can be best of friends
| Если ты будешь кататься до 4 утра, может быть, мы станем лучшими друзьями
|
| If you’re so cool, what can I do to ya?
| Если ты такой классный, что я могу с тобой сделать?
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| So take a shot, rip it off, do it all for me
| Так что сделай снимок, сорви его, сделай все это для меня.
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| So take a shot, rip it off (do it all for me)
| Так что сделай снимок, сорви это (сделай все это для меня)
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| So take a shot, rip it off, do it all for me
| Так что сделай снимок, сорви его, сделай все это для меня.
|
| I’m pretty sure that you’re bad for me
| Я почти уверен, что ты плохо для меня
|
| Let me look closer, let me see
| Позвольте мне посмотреть поближе, позвольте мне увидеть
|
| Oh, I used to fall for your kind all the time
| О, я все время влюблялся в тебя
|
| Get my hands dirty and run out of line
| Запачкать руки и выйти из строя
|
| I can be who I wanna be
| Я могу быть тем, кем хочу быть
|
| No matter what the big machine is telling me
| Неважно, что говорит мне большая машина
|
| Oh, I wanna dance, wanna dance all the night
| О, я хочу танцевать, хочу танцевать всю ночь
|
| Get my hands dirty and run out of line
| Запачкать руки и выйти из строя
|
| Oh, so let me dance for ya, dance for ya
| О, так позволь мне танцевать для тебя, танцевать для тебя
|
| Let me dance for ya, dance for ya
| Позвольте мне танцевать для вас, танцевать для вас
|
| Let me dance for ya, dance for ya
| Позвольте мне танцевать для вас, танцевать для вас
|
| Dance for me, you’ve got to dance for me
| Танцуй для меня, ты должен танцевать для меня
|
| So take a shot, rip it off, do it all for me
| Так что сделай снимок, сорви его, сделай все это для меня.
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| So take a shot, rip it off, do it all for me
| Так что сделай снимок, сорви его, сделай все это для меня.
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| You’ve got to dance
| Вы должны танцевать
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| You’ve got to dance for me
| Ты должен танцевать для меня
|
| So take a shot, rip it off, do it all for me | Так что сделай снимок, сорви его, сделай все это для меня. |