
Дата выпуска: 05.11.2012
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
If You Didn't Mean It(оригинал) |
When everything that comes from your mouth is |
Overwhelmingly sarcastic |
It’s time to lower your defense |
'Cause if you keep going on like this |
I’ll never know what to believe |
If you didn’t mean it, then why did you say it? |
If it’s what you want, then why all the games? |
At the edge of what I can take |
And the least you can do is give it to me straight |
When everything is life or death |
Your words have started losing their effect |
I can’t keep being forced to guess |
'Cause if you keep going on like this |
I’ll never know what to believe |
If you didn’t mean it, then why did you say it? |
If it’s what you want, then why all the games? |
At the edge of what I can take |
And the least you can do is give it to me straight |
(Bridge) |
And as the camera pans out |
The picture comes in clear |
I guess we’ve always known |
But pretended not to see it |
We’ve all just wanted someone |
To find a little comfort in |
But if we can’t get past this by now |
We never will… |
You keep going on like this |
I’ll never know what to believe |
I’m never gonna understand |
If you won’t ever let me in |
If you didn’t mean it, then why did you say it? |
If it’s what you want, then why all the games? |
If you didn’t mean it, then why did you say it? |
If it’s what you want, then why all the games? |
At the edge of what I can take |
And the least you can do is give it to me straight |
Если Бы Ты Не Имел Этого В Виду(перевод) |
Когда все, что исходит из твоих уст, |
Чрезвычайно саркастичный |
Пришло время снизить защиту |
Потому что, если ты продолжишь в том же духе |
Я никогда не узнаю, чему верить |
Если ты не это имел в виду, то почему ты это сказал? |
Если это то, чего вы хотите, то зачем все игры? |
На краю того, что я могу взять |
И самое меньшее, что вы можете сделать, это дать мне это прямо |
Когда все это жизнь или смерть |
Твои слова начали терять свою силу |
Я не могу продолжать гадать |
Потому что, если ты продолжишь в том же духе |
Я никогда не узнаю, чему верить |
Если ты не это имел в виду, то почему ты это сказал? |
Если это то, чего вы хотите, то зачем все игры? |
На краю того, что я могу взять |
И самое меньшее, что вы можете сделать, это дать мне это прямо |
(Мост) |
И когда камера выдвигается |
Изображение становится четким |
Я думаю, мы всегда знали |
Но сделал вид, что не видел этого |
Мы все просто хотели кого-то |
Чтобы найти немного утешения в |
Но если мы не можем пройти мимо этого сейчас |
Мы никогда не будем… |
Вы продолжаете в том же духе |
Я никогда не узнаю, чему верить |
я никогда не пойму |
Если ты никогда не впустишь меня |
Если ты не это имел в виду, то почему ты это сказал? |
Если это то, чего вы хотите, то зачем все игры? |
Если ты не это имел в виду, то почему ты это сказал? |
Если это то, чего вы хотите, то зачем все игры? |
На краю того, что я могу взять |
И самое меньшее, что вы можете сделать, это дать мне это прямо |
Название | Год |
---|---|
Stuck | 2002 |
Somewhere On Fullerton | 2002 |
Better Late Than Forever | 2002 |
Racecars | 2002 |
Know It All | 2002 |
Matchsticks | 2002 |
Flypaper | 2002 |
Waiting For You | 2002 |
Overrated | 2002 |
Westbound | 2002 |
The One That Got Away | 2002 |
Don't Think Twice | 2002 |
A Thousand Miles Away | 2012 |
Camouflage | 2002 |
Radio Player | 2002 |
Scratch | 2002 |
Somewhere Down In Fullerton | 2020 |
You Lied | 2004 |
Something Better | 2012 |
Runaway | 2019 |