Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Camouflage , исполнителя - Allister. Дата выпуска: 30.09.2002
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Camouflage , исполнителя - Allister. Camouflage(оригинал) |
| Hiding in back and never make a sound |
| If you don’t speak your thoughts |
| They can’t be turned around |
| Cuz you lead a targeted youth |
| Can’t find the courage to leave your shell yet |
| Finding short term courage in a flask |
| Another wasted day you’re never getting back |
| Cuz you lead a targeted youth |
| Would only talk to certain few |
| Can’t find the courage to leave your shell yet |
| Torn apart and… |
| Camouflaged in the background and holding things deep |
| Never showing your true self to the kids you meet |
| Finding shade in imagination |
| One more day forgotten to the world… |
| Hiding in back and never make a sound |
| If you don’t speak your thoughts |
| They can’t be turned around |
| Cuz you lead a targeted youth |
| Would only talk to certain few |
| Can’t find the courage to leave your shell yet |
| Torn apart and… |
| Camouflaged in the background and holding things deep |
| Never showing your true self to the kids you meet |
| Finding shade in imagination |
| One more day forgotten to the world |
| (One more day forgotten to the world) |
| Finding short term courage in a flask |
| Another wasted day you’re never getting back |
Камуфляж(перевод) |
| Прятаться сзади и никогда не издавать ни звука |
| Если вы не говорите свои мысли |
| Их нельзя перевернуть |
| Потому что вы ведете целевую молодежь |
| Пока не могу найти в себе смелости покинуть свою раковину |
| Обретение краткосрочной смелости во фляге |
| Еще один потерянный день, который ты никогда не вернешь |
| Потому что вы ведете целевую молодежь |
| Разговаривал бы только с некоторыми |
| Пока не могу найти в себе смелости покинуть свою раковину |
| Разорвало и… |
| Замаскирован на заднем плане и держит вещи глубоко |
| Никогда не показывай себя детям, которых встречаешь |
| Поиск тени в воображении |
| Еще один день, забытый для мира… |
| Прятаться сзади и никогда не издавать ни звука |
| Если вы не говорите свои мысли |
| Их нельзя перевернуть |
| Потому что вы ведете целевую молодежь |
| Разговаривал бы только с некоторыми |
| Пока не могу найти в себе смелости покинуть свою раковину |
| Разорвало и… |
| Замаскирован на заднем плане и держит вещи глубоко |
| Никогда не показывай себя детям, которых встречаешь |
| Поиск тени в воображении |
| Еще один день, забытый для мира |
| (Еще один день, забытый для мира) |
| Обретение краткосрочной смелости во фляге |
| Еще один потерянный день, который ты никогда не вернешь |
| Название | Год |
|---|---|
| Stuck | 2002 |
| Somewhere On Fullerton | 2002 |
| Better Late Than Forever | 2002 |
| Racecars | 2002 |
| Know It All | 2002 |
| Matchsticks | 2002 |
| Flypaper | 2002 |
| Waiting For You | 2002 |
| Overrated | 2002 |
| Westbound | 2002 |
| The One That Got Away | 2002 |
| Don't Think Twice | 2002 |
| A Thousand Miles Away | 2012 |
| Radio Player | 2002 |
| Scratch | 2002 |
| Somewhere Down In Fullerton | 2020 |
| You Lied | 2004 |
| Something Better | 2012 |
| Runaway | 2019 |
| Potential Suicide | 2004 |