| It’s frightening
| Это пугает
|
| How you can see the changes happening
| Как вы можете увидеть происходящие изменения
|
| When they move so fast
| Когда они двигаются так быстро
|
| And lightning
| И молния
|
| Except the odds are growing
| За исключением того, что шансы растут
|
| These lonely times will strike me twice
| Эти одинокие времена поразят меня дважды
|
| The screams of 1,000 voices
| Крики 1000 голосов
|
| Are whispers inside my head
| Шепот в моей голове
|
| The echoes of self defense
| Отголоски самообороны
|
| So how many times will it take
| Итак, сколько раз это займет
|
| To cover up the past mistakes
| Чтобы скрыть прошлые ошибки
|
| And hide behind a crying you face of shame
| И спрячьтесь за плачущим лицом стыда
|
| And how many nights will I hide
| И сколько ночей я буду прятать
|
| And blink under the blackened skies
| И мигать под почерневшим небом
|
| I’ve cursed out so many times
| Я так много раз ругался
|
| Its biting
| Это кусается
|
| When the cold wind blows through weathered eyes
| Когда холодный ветер дует сквозь обветренные глаза
|
| And blistered skin
| И волдыри на коже
|
| It’s quiet now
| Сейчас тихо
|
| It’s like the calm before the raging violence of the storm begins
| Это как затишье перед бушующей силой бури
|
| And when this comes crashing down
| И когда это рушится
|
| I’ll fall harder than before
| Я упаду сильнее, чем раньше
|
| I’ll start this all over now
| Я начну все это сейчас
|
| So how many times will it take
| Итак, сколько раз это займет
|
| To cover up the past mistakes
| Чтобы скрыть прошлые ошибки
|
| And hide behind a crying face of shame
| И спрятаться за плачущим лицом стыда
|
| And how many nights will I hide
| И сколько ночей я буду прятать
|
| And blink under the blackened skies
| И мигать под почерневшим небом
|
| I’ve cursed out so many times before
| Я так много раз ругался
|
| I’ll beg for the ending or just for forgiveness
| Я буду умолять об окончании или просто о прощении
|
| I’ll wait in the shadows of a battle I’m close to losing
| Я буду ждать в тени битвы, которую я близок к проигрышу
|
| So how many times will it take
| Итак, сколько раз это займет
|
| To cover up this smiling face of silence
| Чтобы скрыть это улыбающееся лицо молчания
|
| This face of shame
| Это лицо стыда
|
| And how many nights will I hide
| И сколько ночей я буду прятать
|
| And blink under the blackened skies
| И мигать под почерневшим небом
|
| I’ve cursed out so many times before | Я так много раз ругался |