Перевод текста песни Höfdingadrapa - Allegiance

Höfdingadrapa - Allegiance
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Höfdingadrapa , исполнителя -Allegiance
Песня из альбома: Hymn till Hangagud
В жанре:Метал
Дата выпуска:31.12.1995
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:MNW

Выберите на какой язык перевести:

Höfdingadrapa (оригинал)Höfdingadrapa (перевод)
Som högättad hövding vem lågo i gravhög Как высокопоставленный начальник, лежавший в кургане
Med guldsköld för handen och långspjut bredvid С золотым щитом в руке и длинным копьем рядом с ним
Kummeldamm dölja de urtida runor Куммельдамм скрывает древние руны
Som ristats på rustning och dvärgsmidd hjälm Вырезано на доспехах и гномьем кованом шлеме
Ett tusende vintrar vid fjällets fot Тысяча зим у подножия горы
Ett tusende vintrar i urbergets skydd Тысяча зим под защитой скалы
Sovande död uti mansåldrar tjugo Сонная смерть у мужчин двадцать лет
Tills bronslurar ekar till strid än en gång Пока бронзовые головы снова не эхом отзовутся в битве.
Midnatt sol på bergett satt Полуночное солнце на горном закате
Blodröd till att skåda Кроваво-красный, чтобы созерцать
Det var ej dag- Det var ej natt Не было дня - не было ночи
Det vägde mellan båda Он весил между двумя
Balders bål- Den solens bild Костер Бальдра - образ солнца
Brann på vigda härden Сгорел на освященном очаге
Snart är ändå lågan spilld Вскоре, однако, пламя разлилось
Då Höder rår för världen Тогда Хёдер правит миром
Gjallar hornet kallar kämpar Относится к рогу под названием бойцы
Fimbul vinter varde väl Фимбул зимой было хорошо
Fenris frost ej knappast dämpar Мороз Фенриса почти не увлажняет
Kampviljans rus från den enhögdes kärl Опьянение воли к борьбе из сосуда одноглазого
Geir fathur Гейр Фатур
Ravners godt Равнерс хорошо
Din vredes svarta klinga Черный клинок твоего гнева
Dränker sorg och giver bot åt min själ Утопит печаль и исцелит мою душу
Frukta den gud som rida hämndens hav Бойтесь бога, который едет по морю мести
Som piska dess vågor Словно взбивая волны
Han kommer med den storm som drabba skall Он приходит с бурей, которая ударит
De dårar som hädat hans namn Глупцы, которые хулили его имя
Som trampat på hans runas kraft Кто наступил на силу своей руны
Som vanhelgat hans andes makt Кто осквернил силу своего духа
Ulven syns på himla fästet Волка можно увидеть в небе
Fjättern brister- Evigt fri Оковы терпят неудачу - вечно свободны
Enhärjar vakna- Heimdall kalla Enhärjar vakna- Heimdall kalla
Åt idavallens mylla ge liv В землю Идаваллена дай жизнь
Väckt av hungerskri från stålet Пробужденный криками голода из стали
Sovande döda i glömskans tjäll Спящий мертвец в холоде забвения
Över bifrost skall kämpar rusa mot målet Над бифростом бойцы должны мчаться к цели
I svärdklingo väv skall den frusne bli säll В ткани лезвия меча замороженное должно быть редко
Den frusne bli säll Замороженные становятся редкими
Vad storm genom rymden går Какая буря проходит через пространство
Se- Vad mäktiga molnen står Смотри, какие могучие облака стоят
Med krossande blixtar och brand i sitt sköte С сокрушительной молнией и огнем на коленях
Mot krigarens härskri de stämmer sitt möte Против крика воина они судятся со своей встречей
Den mäktige kommer till maktdomen Сильный приходит на суд силы
Den starke ovanifrån Сильный сверху
Odal Одал
Dagaz Дагаз
Iss Исс
Naud Науд
Han- Som styr allt Тот - Кто всем управляет
Som högättad hövding han lågo i gravhög Как высокопоставленный начальник он лежал в кургане
Med guldsköld för handen och långspjut bredvid С золотым щитом в руке и длинным копьем рядом с ним
Kummeldamm döljandes urtida runor Куммельдамм скрывает древние руны
Som ristats på rustning och dvärgsmidd hjälm Вырезано на доспехах и гномьем кованом шлеме
Geir fathur Гейр Фатур
Ravners godtРавнерс хорошо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: