| Blot (оригинал) | Пятно (перевод) |
|---|---|
| Låt oss samlas i fullmånens sken för midvinter blot | Давай соберемся в полнолуние для пятен середины зимы |
| Guda hovets väggar skall färgas röda av blod | Стены хорошего двора должны быть окрашены в красный цвет от крови |
| Av varje levande väsen skall vi offra nio Genom vilkas blod vi med hedna gudar | Из каждого живого существа мы принесем в жертву девять, Чьей кровью мы с языческими богами |
| försonas | мириться |
| Njord du som över hedna altare och tempel råder | Ньерд ты, кто правит языческими алтарями и храмами |
| Fast åt Fader bland asar du ej föddes Blot äro vigt åt dig | Но для Отца среди асов ты не рожден, Только тебе важны |
| Oden till din ära skall vi på slagfält strida | Один в твою честь, мы будем сражаться на поле боя |
| Som Sigurd drap Fafner skall vi och dräpa Blot äro vigt åt dig | Как Сигурд убил Фафнера, мы так и убьем Блота важны для вас |
| Njord | Ньерд |
| Du vindens herre | Ты повелитель ветра |
| Hör oss | Услышь нас |
| Njord | Ньерд |
| Du från Noatun | Ты из Ноатуна |
| Se oss | Увидишь нас |
| Oden | Оден |
| Du mäktige korpgud | Ты могучий бог-ворон |
| Hör oss | Услышь нас |
| Oden | Оден |
| Du Valdr Galga | Дю Вальдр Гальга |
| Se oss | Увидишь нас |
