| Alex slams the door
| Алекс хлопает дверью
|
| Cries out loud
| Плачет вслух
|
| Throws his fist into the wall
| Бросает кулак в стену
|
| Falls down as tears crawl from his eyes
| Падает, когда слезы катятся из его глаз
|
| The summer night that felt so right
| Летняя ночь, которая казалась такой правильной
|
| When he reached out to hold her hand
| Когда он протянул руку, чтобы держать ее за руку
|
| The thought was haunting him alive
| Мысль преследовала его живым
|
| The chance he thought he’d never have
| Шанс, который, как он думал, у него никогда не будет
|
| To hold her heart and hand again
| Чтобы снова держать ее сердце и руку
|
| Turns out to be something he’ll never have
| Оказывается, это то, чего у него никогда не будет
|
| It seems that Sarah moved,
| Кажется, Сара шевельнулась,
|
| Went to school
| Отправились в школы
|
| Hooked up with the new boy in town
| Подключен с новым мальчиком в городе
|
| And left the other one behind
| И оставил другого позади
|
| So Alex waited two more years
| Так что Алекс подождал еще два года
|
| In hopes and dreams and vacant fears
| В надеждах, мечтах и пустых страхах
|
| That maybe one day he would catch her eye
| Что, может быть, однажды он поймает ее взгляд
|
| And Alex wrote a note that told:
| А Алекс написал записку, в которой говорилось:
|
| The closeness that I get from you
| Близость, которую я получаю от тебя
|
| Is like the feeling of the first man to walk the moon
| Похоже на чувство первого человека, ступившего на Луну
|
| And it’s so unreal
| И это так нереально
|
| But I suppose you don’t have a clue
| Но я полагаю, вы не имеете понятия
|
| The city sleeps and so do you
| Город спит и ты тоже
|
| But my god, I’m wide awake and I’m watching you
| Но мой бог, я не сплю и смотрю на тебя
|
| And it’s so surreal
| И это так сюрреалистично
|
| But it feels so real
| Но это кажется таким реальным
|
| Sarah gets the note
| Сара получает записку
|
| Reads it twice
| Читает дважды
|
| Then she breaks down and cries
| Затем она ломается и плачет
|
| She never knew he felt that way
| Она никогда не знала, что он так себя чувствует
|
| It’s too late for them anyway
| Все равно уже поздно для них
|
| There’s 50 states that separate
| Есть 50 штатов, которые разделяют
|
| And oceans that stand in their way
| И океаны, которые стоят на их пути
|
| So Alex hits the bottle hard
| Итак, Алекс сильно бьет по бутылке
|
| Gives out his things, his clothes, his car
| Отдает свои вещи, свою одежду, свою машину
|
| Has plans to make this all go away
| Планирует, чтобы все это исчезло
|
| The bottle hits the floor
| Бутылка падает на пол
|
| And rolls along the wall to where it meets
| И катится по стене туда, где встречается
|
| The mess of pills he planned to dissipate
| Куча таблеток, которые он планировал рассеять
|
| The next day Sarah gets a call
| На следующий день Саре звонят.
|
| And flies in for the funeral
| И прилетает на похороны
|
| At which she sadly stands to give a speech
| На которой она с грустью встает, чтобы произнести речь
|
| Shaking, she goes on to read:
| Дрожа, она продолжает читать:
|
| (Whitney Wiatt):
| (Уитни Уайатт):
|
| The closeness that I get from you
| Близость, которую я получаю от тебя
|
| Is like the feeling of the first man to walk the moon
| Похоже на чувство первого человека, ступившего на Луну
|
| And it’s so unreal
| И это так нереально
|
| But I suppose you don’t have a clue
| Но я полагаю, вы не имеете понятия
|
| The city sleeps and so do you
| Город спит и ты тоже
|
| But my god, I’m wide awake and I’m watching you
| Но мой бог, я не сплю и смотрю на тебя
|
| And it’s so surreal
| И это так сюрреалистично
|
| But it feels so real to me
| Но это кажется мне таким реальным
|
| I’m barely breathing
| я еле дышу
|
| In fear of waking you
| Боясь разбудить тебя
|
| I’m barely breathing
| я еле дышу
|
| Tonight, tonight
| Сегодня вечером, сегодня вечером
|
| The closeness that I get from you
| Близость, которую я получаю от тебя
|
| Is like the feeling of the first man to walk the moon
| Похоже на чувство первого человека, ступившего на Луну
|
| And it’s so unreal
| И это так нереально
|
| But I suppose you don’t have a clue
| Но я полагаю, вы не имеете понятия
|
| The city sleeps and so do you
| Город спит и ты тоже
|
| But my god, I’m wide awake and I’m watching you
| Но мой бог, я не сплю и смотрю на тебя
|
| And it’s so surreal
| И это так сюрреалистично
|
| But it feels so real to me | Но это кажется мне таким реальным |