| C’est un dédale inextricable, impénétrable aussi
| Это неразрешимый лабиринт, непроходимый тоже
|
| C’est mon maq… mon lit, c’est mon maquis
| Это мой мак ... моя кровать, это мой маквис
|
| C’est un refuge, chambre sans vue où l’air est pur, si pur
| Это убежище, комната без вида, где воздух чист, так чист
|
| Est mon maq… mon lit, c’est mon maquis
| Мой мак... моя кровать - мой маквис
|
| C’est dédale inextricable de rires, d'éclats aussi
| Это неразрешимый лабиринт смеха, взрывы тоже
|
| C’est mon maq… ici, c’est mon maquis
| Это мой мак… вот, это мой маквис
|
| C’est un repaire, sûr comme un père
| Это логово, безопасное, как отец
|
| Sentiers secrets, sentiers de verre
| Тайные пути, пути из стекла
|
| Petit frère, c’est aussi
| Младший брат тоже
|
| Ta chambre et ton maquis
| Ваша комната и ваш маквис
|
| C’est un dédale inextricable, impénétrable aussi
| Это неразрешимый лабиринт, непроходимый тоже
|
| C’est mon maq… mon lit, c’est mon maquis
| Это мой мак ... моя кровать, это мой маквис
|
| C’est un jardin, dont le chemin est bien le sien aussi
| Это сад, у которого тоже своя дорога
|
| C’est mon maq… ici, c’est son maquis
| Это мой мак... вот, это его маквис
|
| Chambre cachette, chambre avec couette
| Тайная комната, спальня с пуховым одеялом
|
| De pirouettes en marionnettes
| От пируэтов до марионеток
|
| Petit frère, toi ici, moi, je suis ton amie | Маленький брат, ты здесь, я твой друг |