Перевод текста песни L'Alizé - Alizée

L'Alizé - Alizée
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'Alizé , исполнителя -Alizée
Песня из альбома: Gourmandises
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.03.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Requiem

Выберите на какой язык перевести:

L'Alizé (оригинал)Ализе (Пассат)* (перевод)
Tous les ventsВсе ветра
Balayent les maux de coeurРассеивают сомнения сердца,
Moi, j'suis comme le vent:Я — как ветер,
L'esprit à mille à l'heure,Как светлый дух, преодолевающий милю за час,
Je juge sans doute trop vite,Я сужу обо всем слишком быстро,
C'est ok, tant pisЭто так, тем хуже,
C'est juste là, je m'agiteЯ пытаюсь разобраться в себе,
Je grandis, l'amour aussiЯ взрослею, и моя любовь — вместе со мной,
C'est au gré du ventЭто по воле ветра
Que j'aime vagabonder,Странствовать я люблю,
Moi, je suis comme le ventЯ — как ветер,
J'embrasse toute une arméeЯ целую и принимаю в свои объятия
De rêves et de bleuets,Множество дивных мечтаний, синих васильков,
Me plonger dedansЯ погружаюсь в них...
Je sais ce que je saisМне известно то, что мне известно,
Même si j'pleure tout l'tempsПусть я и плачу так часто,
Alors, disНу давай, скажи же.
  
[Chorus:][Припев:]
ArrêtezПерестаньте
De me dire que le vent a tourné,Говорить мне, что ветер сменил направление,
C'est pas vraiЭто неправда,
S'il te plaît,Прошу вас,
ArretezПерестаньте
De dire que l'adolescence, c'estГоворить, что юность —
Qu'on n'sait pas, car moiЭто незнание, потому что
J'ai trouvé mon amourЯ нашла свою любовь —
C'est un souffle,Это дыхание свободы,
C'est doux un vent d'amour:Нежность ветра любви,
C'est léger, c'est l'alizé,Это сама легкость, это пассат,
Moi, je dis que l'amourЯ говорю вам, что любовь —
Se boit jusqu'à la lieЭто когда ты пьешь до дна,
Ce qu'elle veut, A-LIZEÉ l'a toujoursТо, чего желает, А-ЛИЗЕ всегда получит.
  
Comme le ventСловно ветер, что
Emporte les maux de coeurУносит боль из сердца,
Dans un ouraganПревращаясь в стремительный ураган,
Tourbillon mille à l'heureЭтот вихрь, преодолевающий милю за час,
Je suis sans doute comme luiВот и я такая же,
C'est ok, je suisЭто так, я стою у ворот
Aux portes de ma vieСвоей жизни,
Je grandis, l'amour aussiЯ взрослею, и моя любовь — вместе со мной,
C'est aux quatre ventsЭто на четырех ветрах
Que j'aime être logéeЯ так люблю быть,
Moi, je suis comme le ventЯ — как ветер,
J'emporte tous mes secretsЯ прячу все свои секреты
Dans un jardin d'EdenВ Эдемском саду,
M'allonger dedans,Мне кажется, я уже сдаюсь внутри.
Je sais que cet hymenЯ знаю, что эти узы
Durera longtempsБудут жить всегда,
Alors, disНу давай, скажи же...
  
[Chorus:][Припев:]
ArrêtezПерестаньте
De me dire que le vent a tourné,Говорить мне, что ветер сменил направление,
C'est pas vraiЭто неправда,
S'il te plaît,Прошу вас,
ArretezПерестаньте
De dire que l'adolescence, c'estГоворить, что юность —
Qu'on n'sait pas, car moiЭто незнание, потому что
J'ai trouvé mon amourЯ нашла свою любовь —
C'est un souffle,Это дыхание свободы,
C'est doux un vent d'amour:Нежность ветра любви,
C'est léger, c'est l'alizé,Это сама легкость, это пассат,
Moi, je dis que l'amourЯ говорю вам, что любовь —
Se boit jusqu'à la lieЭто когда ты пьешь до дна,
Ce qu'elle veut, A-LIZEÉ l'a toujoursТо, чего желает, А-ЛИЗЕ всегда получит.
  
C'est ok... [x4]Это так... [x4]
  
[Chorus: x2][Припев: 2x]
ArrêtezПерестаньте
De me dire que le vent a tourné,Говорить мне, что ветер сменил направление,
C'est pas vraiЭто неправда,
S'il te plaît,Прошу вас,
ArretezПерестаньте
De dire que l'adolescence, c'estГоворить, что юность —
Qu'on n'sait pas, car moiЭто незнание, потому что
J'ai trouvé mon amourЯ нашла свою любовь —
C'est un souffle,Это дыхание свободы,
C'est doux un vent d'amour:Нежность ветра любви,
C'est léger, c'est l'alizé,Это сама легкость, это пассат,
Moi, je dis que l'amourЯ говорю вам, что любовь —
Se boit jusqu'à la lieЭто когда ты пьешь до дна,
Ce qu'elle veut, A-LIZEÉ l'a toujoursТо, чего желает, А-ЛИЗЕ всегда получит.
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: