| Où est il?
| Где он?
|
| Quand il m’abandonne toute la vie est loin
| Когда он покидает меня, вся жизнь далеко
|
| Où est lui?
| Где он?
|
| J’aime sa voix d’homme
| мне нравится его мужской голос
|
| Sans lui, il n’est rien
| Без него нет ничего
|
| Lui est plus vieux
| он старше
|
| Je porte son pull marine
| Я ношу его темно-синий свитер
|
| L’eau de ses yeux est bleue
| Вода в его глазах голубая
|
| D’un blue des mers de Chine
| Синих морей Китая
|
| Il est mysterieux dans sa stratosphère
| Он загадочен в своей стратосфере
|
| Entre les deux, je voulais les deux
| Между двумя я хотел обоих
|
| J’ai dans le cœur comme un poids
| у меня на сердце как гиря
|
| Dans la gorge une épine
| В горле шип
|
| De n’avoir fait le choix, lui ou toi?
| Из-за того, что не сделал выбор, он или ты?
|
| Les fenêtres sont en bois
| Окна деревянные
|
| Et ces pluies assassines
| И эти убийственные дожди
|
| Qui coulent au fond de moi, lui ou toi?
| Это тонет глубоко внутри меня, он или ты?
|
| Où est il?
| Где он?
|
| Quand il n’y personne toute la ville s'éteint
| Когда вокруг никого нет, весь город темнеет
|
| Toi et lui, mes deux moitiés d’homme
| Ты и он, две мои мужские половинки
|
| Sans eux je n’suis rien
| Без них я ничто
|
| Lui est si fort, je ris quand il s’ennuis
| Он такой сильный, я смеюсь, когда ему скучно
|
| Quand il a tort là, je l’aime mieux encore
| Когда он ошибается, он мне даже больше нравится
|
| Il dit qu’il est amoureux
| Он говорит, что влюблен
|
| Comme l’eau aime la vague
| Как вода любит волну
|
| Moi, sans les deux, j’ai du vague à l'âme
| Я, без обоих, моя душа смутна
|
| J’ai dans le cœur comme un poids
| у меня на сердце как гиря
|
| Dans la gorge une épine
| В горле шип
|
| De n’avoir fait le choix, lui ou toi?
| Из-за того, что не сделал выбор, он или ты?
|
| Les fenêtres sont en bois
| Окна деревянные
|
| Et ces pluies assassines
| И эти убийственные дожди
|
| Qui coulent au fond de moi, lui ou toi?
| Это тонет глубоко внутри меня, он или ты?
|
| J’ai dans le cœur comme un poids
| у меня на сердце как гиря
|
| Dans la gorge une épine
| В горле шип
|
| De n’avoir fait le choix, lui ou toi?
| Из-за того, что не сделал выбор, он или ты?
|
| Les fenêtres sont en bois
| Окна деревянные
|
| Et ces pluies assassines
| И эти убийственные дожди
|
| Qui coulent au fond de moi, lui ou toi?
| Это тонет глубоко внутри меня, он или ты?
|
| J’ai dans le cœur comme un poids
| у меня на сердце как гиря
|
| Dans la gorge une épine
| В горле шип
|
| De n’avoir fait le choix, lui ou toi?
| Из-за того, что не сделал выбор, он или ты?
|
| Les fenêtres sont en bois
| Окна деревянные
|
| Et ces pluies assassines
| И эти убийственные дожди
|
| Qui coulent au fond de moi, lui ou toi?
| Это тонет глубоко внутри меня, он или ты?
|
| Retrouver au fond de moi
| Найди внутри меня
|
| Des rondes enfantines
| Детские раунды
|
| Mais les chevaux de bois sont froids
| Но деревянные кони холодны
|
| J’ai dans le cœur comme un poids
| у меня на сердце как гиря
|
| Dans la gorge une épine
| В горле шип
|
| De n’avoir fait le choix, lui ou toi?
| Из-за того, что не сделал выбор, он или ты?
|
| Les fenêtres sont en bois
| Окна деревянные
|
| Et ces pluies assassines
| И эти убийственные дожди
|
| Qui coulent au fond de moi, lui ou toi? | Это тонет глубоко внутри меня, он или ты? |