| Nos univers à contre-courant | Наши миры противоречивы, |
| Tout à l'envers... pas pour longtemps! | В них всё наоборот... но это ненадолго! |
| Quand tu es sur terre | Когда окажешься на земле, |
| Mets-moi au courant | Впусти меня в поток, |
| Que j'imagine nos fusions | И я представлю наше слияние. |
| On se désire | Мы желаем друг друга |
| Sous haute-tension | Словно под высоким напряжением, |
| Mais pas de prises | Но нервам не нужны разъемы, |
| De nerfs, je con... ...cilie tes rires | Я усмиряю твой смех |
| Et mes électrons | И свой поток электронов, |
| Un bal de vie, bal de ballons | Это танец жизни, танец воздушных шаров. |
| | |
| Rien d'ordinaire | И всё необыкновенно, |
| Rien que du bon temps | Это всего лишь отдых, |
| Tête à l'envers... pas trop longtemps | Когда в голове всё смешалось... но ненадолго. |
| Quand tu es sur terre | Когда окажешься на земле, |
| Mets-moi au courant | Впусти меня в поток, |
| Que je devine les intentions | И я разгадаю твои намерения. |
| On s'électrise: tension maximale | Мы наэлектризованы: напряжение на пике, |
| Les corps-circuits de deux amants | Сплетенные тела двух любовников, |
| On s'illumine lumière animale | Мы светимся диким огнем, |
| L'école de l'é... ...lectro-aimant | Наука электромагнетизма. |
| | |
| Retrouver le sens de la vie, je pense | Я думаю снова найти смысл жизни, |
| Passe par l'ennui | [Поток жизни] течет сквозь скуку, |
| Quand toi, tu es parti | Когда тебя, тебя нет. |
| Retrouver les sens | Вернуть чувства, |
| Moments qui s'insolencent | Моменты дерзости, |
| Des défilés de doigts, de mon envie de toi | Прогулку твоих пальцев, мое желание к тебе. |
| Quand le courant passe, aussi la menace | Когда поток уходит, уходит и опасность, |
| Du temps qui se barre, du temps qui nous sépare | Которую несет время, что убегает и разлучает нас, |
| Et le courant passe, j'ai en moi l'audace | И поток минует, а во мне смелость |
| Du champ magnétique, et ça c'est magnifique! | Электрического поля, и это поразительно. |
| | |
| Nos univers à contre-courant | Наши миры противоречивы, |
| Reviens sur terre | Возвращайся на землю, |
| Et pour de bon quand tu m'espères | И когда дождешься меня, |
| Mets-moi au courant | Впусти меня наконец в свой поток, |
| Que j'envisage une rébellion | И я спланирую бунт, |
| On se statique | Между нами возникает статическое электричество, |
| Quand je lui dis non | Когда я говорю ему "нет", |
| Pas plus de six allocutions | У тебя есть не больше шести слов на прощенье - |
| Il me panique d'électrocution | Он пугает меня поражением током, |
| Mon isolant c'est la passion | Мой изолятор — это страсть. |
| | |
| [3x:] | [3x:] |
| Retrouver le sens de la vie, je pense | Я думаю снова найти смысл жизни, |
| Passe par l'ennui | [Поток жизни] течет сквозь скуку, |
| Quand toi, tu es parti | Когда тебя, тебя нет. |
| Retrouver les sens | Вернуть чувства, |
| Moments qui s'insolencent | Моменты дерзости, |
| Des défilés de doigts, de mon envie de toi | Прогулку твоих пальцев, мое желание к тебе. |
| Quand le courant passe, aussi la menace | Когда поток уходит, уходит и опасность, |
| Du temps qui se barre, du temps qui nous sépare | Которую несет время, что убегает и разлучает нас, |
| Et le courant passe, j'ai en moi l'audace | И поток минует, а во мне смелость |
| Du champ magnétique, et ça c'est magnifique! | Электрического поля, и это поразительно. |
| | |