| These days that I got
| В эти дни, когда я получил
|
| I can’t be what I’m not
| Я не могу быть тем, кем я не являюсь
|
| Sacrifices I made for you
| Жертвы, которые я сделал для вас
|
| And one mistake can go
| И одна ошибка может пойти
|
| Through this life so slow
| В этой жизни так медленно
|
| Want to keep myself from making two
| Хочу удержаться от создания двух
|
| 'Cause on this road less travelled on
| Потому что на этой дороге меньше путешествовали
|
| On a way to somewhere
| По пути куда-то
|
| And will you miss me when I’m gone
| И ты будешь скучать по мне, когда я уйду
|
| I don’t know where do I belong
| Я не знаю, где я принадлежу
|
| And the sun will rise
| И солнце взойдет
|
| And we’ll open up our eyes
| И мы откроем глаза
|
| And see love showin' what’s really true
| И увидишь, как любовь показывает, что на самом деле правда.
|
| And I would go so far
| И я бы зашел так далеко
|
| Just to be where you are
| Просто быть там, где ты есть
|
| Take no time bringin' my heart to you
| Не торопись, приношу тебе мое сердце
|
| 'Cause on this road less travelled on
| Потому что на этой дороге меньше путешествовали
|
| On a way to somewhere
| По пути куда-то
|
| And will you miss me when I’m gone
| И ты будешь скучать по мне, когда я уйду
|
| I don’t know where do I belong
| Я не знаю, где я принадлежу
|
| Reaching out from within
| Обращение изнутри
|
| Can’t tell you where I’d been
| Не могу сказать вам, где я был
|
| Rememberin' something I was told
| Вспомнил что-то, что мне сказали
|
| And it’s called me to go
| И меня зовут идти
|
| Find my way back home
| Найди дорогу домой
|
| Hearin' you singin' our favorite song
| Слышу, ты поешь нашу любимую песню
|
| 'Cause on this road less travelled on
| Потому что на этой дороге меньше путешествовали
|
| On the way to somewhere
| По пути куда-то
|
| And will you miss me when I’m gone
| И ты будешь скучать по мне, когда я уйду
|
| I don’t know where do I belong | Я не знаю, где я принадлежу |