| Out on the hills of glory land
| На холмах земли славы
|
| So happy and free at God’s right hand
| Так счастлив и свободен по правую руку от Бога
|
| They tell of a place of marvelous grace
| Они рассказывают о месте чудесной благодати
|
| On heaven’s bright shore
| На светлом берегу небес
|
| Pilgrims on earth someday will go
| Паломники на землю когда-нибудь отправятся
|
| To live in that home forever more
| Чтобы жить в этом доме навсегда
|
| Trusting in Him who died for sin
| Доверяя Тому, Кто умер за грех
|
| And rose from the grave
| И поднялся из могилы
|
| On heaven’s bright shore (on heaven’s bright shore)
| На ярком берегу небес (на ярком берегу небес)
|
| There’s gonna be no more dyin' (over there)
| Больше не будет умирать (там)
|
| Not one little grave (not one little grave)
| Ни одной могилки (ни одной могилки)
|
| In all that fair land (that wonderful land)
| На всей этой прекрасной земле (этой прекрасной земле)
|
| Not even a tear will dim the eye
| Даже слеза не затуманит глаза
|
| And no one up there will say goodbye
| И никто там наверху не попрощается
|
| Just singing His praise through endless days
| Просто петь Ему хвалу через бесконечные дни
|
| On Heaven’s bright shore (on heaven’s bright shore)
| На ярком берегу небес (на ярком берегу небес)
|
| When I must cross that rolling tide
| Когда я должен пересечь эту волну
|
| There’ll be someone on the other side
| Там будет кто-то на другой стороне
|
| Welcoming me to that fair land, made perfect by love
| Приветствуя меня на этой прекрасной земле, сделанной любовью
|
| When I walk up the milky white way
| Когда я иду по молочно-белому пути
|
| I’ll see that home coming in a ray
| Я увижу, что дом приближается к лучу
|
| How great it must be for angels to see
| Как здорово должно быть, чтобы ангелы видели
|
| A pilgrim reach home
| Паломник добирается до дома
|
| On heaven’s bright shore (on heaven’s bright shore)
| На ярком берегу небес (на ярком берегу небес)
|
| There’s gonna be no more dyin' (over there)
| Больше не будет умирать (там)
|
| Not one little grave (not one little grave)
| Ни одной могилки (ни одной могилки)
|
| In all that fair land (that wonderful land)
| На всей этой прекрасной земле (этой прекрасной земле)
|
| Not even a tear will dim the eye
| Даже слеза не затуманит глаза
|
| And no one up there will say goodbye
| И никто там наверху не попрощается
|
| Just singing His praise through endless days
| Просто петь Ему хвалу через бесконечные дни
|
| On Heaven’s bright shore
| На светлом берегу рая
|
| Just singing His praise through endless days
| Просто петь Ему хвалу через бесконечные дни
|
| On Heaven’s bright shore | На светлом берегу рая |