| I used to laugh at all those songs
| Раньше я смеялся над всеми этими песнями
|
| `bout the rambling life, the nights so long and lonely
| о беспорядочной жизни, о таких длинных и одиноких ночах
|
| Well, i ain’t laughin' now
| Ну, я не смеюсь сейчас
|
| Now that i’m caught up, it seems
| Теперь, когда я догнал, кажется,
|
| In all the same ambitious dreams
| Во всех тех же честолюбивых мечтах
|
| That only lonely life allows
| Что только одинокая жизнь позволяет
|
| And the home i don’t go home to The friends i don’t see
| И дом, в который я не хожу, друзья, которых я не вижу
|
| Aren’t the part of this life
| Не являются частью этой жизни
|
| That endears it to me
| Это нравится мне
|
| If that’s the price i have to pay
| Если это цена, которую я должен заплатить
|
| For doing things my own way
| Делать все по-своему
|
| Then it’s what i’ll have to do somehow
| Тогда это то, что мне нужно как-то сделать
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Till i find my way back to my heart
| Пока я не найду путь к своему сердцу
|
| For there’s no one but me’s gonna take my part
| Потому что никто, кроме меня, не возьмет на себя мою роль
|
| It’s too early to say that it’s over
| Слишком рано говорить, что все кончено
|
| Or to find we can make a new start
| Или, чтобы найти, мы можем сделать новый старт
|
| It’s too early to say
| Слишком рано говорить
|
| Till i find my way back to my heart
| Пока я не найду путь к своему сердцу
|
| I thought at least we’d meet again
| Я думал, по крайней мере, мы встретимся снова
|
| Since we have been the best of friends and lovers to each other
| Поскольку мы были лучшими друзьями и любовниками друг для друга
|
| Meet again and speak our minds
| Встретимся снова и выскажем свое мнение
|
| Force no issues, turn no blind eye
| Не форсируйте проблемы, не закрывайте глаза
|
| Toward the road that lies ahead
| К дороге, которая лежит впереди
|
| But it seems that i missed you
| Но кажется, я скучал по тебе
|
| By a coast and a song
| По побережью и по песне
|
| When time gets so short
| Когда времени становится так мало
|
| «so what?"turns to «so long»
| «и что?» превращается в «так долго»
|
| I cannot keep your love inside
| Я не могу держать твою любовь внутри
|
| It’s a flame i cannot hide forever
| Это пламя, которое я не могу скрывать вечно
|
| In the name of hanging on Chorus
| Во имя висения на хоре
|
| I used to laugh at all those songs
| Раньше я смеялся над всеми этими песнями
|
| `bout the rambling life, the nights so long and lonely | о беспорядочной жизни, о таких длинных и одиноких ночах |