| Dark cloud hanging over me
| Темное облако нависло надо мной
|
| When will it go away
| Когда это пройдет
|
| Rain is in my eyes and I can’t see
| Дождь в моих глазах, и я не вижу
|
| Life’s become just cloudy days
| Жизнь стала просто облачными днями
|
| Why she’s done me like she’s done
| Почему она сделала меня так, как она сделала
|
| I guess I’ll never know
| Думаю, я никогда не узнаю
|
| She knows I need her more than anyone
| Она знает, что я нуждаюсь в ней больше, чем кто-либо
|
| I’ve made a point to let it show
| Я решил показать
|
| Cloudy days, don’t the sun ever shine anymore
| Пасмурные дни, солнце никогда больше не светит
|
| Stormy weather, will you always be around
| Штормовая погода, ты всегда будешь рядом
|
| When I’m down I can’t stand cloudy days
| Когда я подавлен, я не выношу пасмурных дней
|
| I recall the time when times were good
| Я вспоминаю время, когда времена были хорошими
|
| Lord, they seem so long ago
| Господи, они кажутся так давно
|
| But you know they say if rain don’t come
| Но вы знаете, они говорят, что если дождь не придет
|
| Then love has no chance to grow | Тогда у любви нет шансов расти |