Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Broadway, исполнителя - Alison Krauss. Песня из альбома Alison Krauss + Union Station, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 05.12.2011
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский
Broadway(оригинал) |
I stood on faith and the corner of ambition |
I came here to sink or swim |
And to show them all that they were wrong |
And though I never thought I’d make it this far |
So the curtains are down |
For the moment I’m someone |
There were those in the wings who waited, who came this way |
Now there gone |
But there’s always someone at home who never forgets who you are |
And when I’m down and I’m growing old |
I won’t be along no railroad track |
I won’t be bound to a life out in the cold |
It’s been a steady pace to keep my steps between these cracks on Broadway |
And my stride in rhythm to the beat of home, sweet home |
When I’m down and I’m growing old |
I won’t be along no railroad track |
I won’t be bound to a life out in the cold |
It’s been a steady pace to keep my steps between these cracks on Broadway |
And my stride in rhythm to the beat of home, sweet home |
Can’t go on, I’m on the top of my better years |
I’m going home, it’s too lonesome on the bottom rung here |
It’s been a steady pace to keep my steps between these cracks on Broadway |
And my stride in rhythm to the beat of home, sweet home |
Бродвей(перевод) |
Я стоял на вере и на углу амбиций |
Я пришел сюда, чтобы утонуть или поплавать |
И показать им всем, что они были неправы |
И хотя я никогда не думал, что зайду так далеко |
Итак, шторы опущены |
На данный момент я кто-то |
Были те, кто ждал за кулисами, кто пришел сюда |
Теперь там нет |
Но дома всегда есть кто-то, кто никогда не забывает, кто ты |
И когда я ухожу и старею |
Я не буду ни на одной железной дороге |
Я не буду привязан к жизни на морозе |
Это был устойчивый темп, чтобы держать мои шаги между этими трещинами на Бродвее |
И мой шаг в ритме дома, милый дом |
Когда мне плохо и я старею |
Я не буду ни на одной железной дороге |
Я не буду привязан к жизни на морозе |
Это был устойчивый темп, чтобы держать мои шаги между этими трещинами на Бродвее |
И мой шаг в ритме дома, милый дом |
Не могу продолжать, я на пике своих лучших лет |
Я иду домой, здесь слишком одиноко на нижней ступени |
Это был устойчивый темп, чтобы держать мои шаги между этими трещинами на Бродвее |
И мой шаг в ритме дома, милый дом |