Перевод текста песни Transito - ALICE

Transito - ALICE
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Transito, исполнителя - ALICE. Песня из альбома Exit, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.10.1998
Лейбл звукозаписи: Warner Music Italia
Язык песни: Итальянский

Transito

(оригинал)
Uomini camminano con gli ombrelli aperti
Rapiti dal segreto dei loro pensieri
Campi di grano danzano nel vento
Amano la musica di Bach e Shankar
Sfrecciano veloci le auto nella notte
Mentre la terra gira nell’eco sordo dell’infinito
Alberi che diventano dei libri, i pesci pettini o bottoni
L’acqua che diventa luce, la luce l’aria che respiro
Le nuvole pioggia, le immagini pensiero e Dio che si fa parola
Intanto il mio amore per te diventa sempre più grande
E scende come una liberazione su tutte le cose
Strati di orbite mi avvolgono e mi attraversano
Strati di orbite mi avvolgono e mi attraversano
Alberi che diventano dei libri, i pesci pettini o bottoni
L’acqua che diventa luce, la luce l’aria che respiro
Alberi che diventano dei libri, i pesci pettini o bottoni
L’acqua che diventa luce, la luce l’aria che respiro…

Транзит

(перевод)
Мужчины ходят с открытыми зонтами
В восторге от тайны своих мыслей
Пшеничные поля танцуют на ветру
Они любят музыку Баха и Шанкара
Машины мчатся ночью
Пока земля кружится в глухом эхе бесконечности
Деревья, которые становятся книгами, рыбьими гребнями или пуговицами
Вода, которая становится легкой, свет - воздух, которым я дышу
Дождевые облака, мыслительные образы и Бог, ставший словом
Тем временем моя любовь к тебе становится все больше и больше
И это приходит как освобождение от всего
Слои орбит обволакивают и проходят сквозь меня
Слои орбит обволакивают и проходят сквозь меня
Деревья, которые становятся книгами, рыбьими гребнями или пуговицами
Вода, которая становится легкой, свет - воздух, которым я дышу
Деревья, которые становятся книгами, рыбьими гребнями или пуговицами
Вода, которая становится легкой, легкий воздух, которым я дышу...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Per Elisa 1980
Una Notte Speciale 1980
I Treni Di Tozeur 2003
Prospettiva Nevski 2016
Kaddish ft. Морис Равель 1987
Barcarolle ft. Габриэль Форе 1987
Sylvie ft. Эрик Сати 1987
Après Un Rêve ft. Габриэль Форе 1987
Spleen ft. Эрик Сати 1987
Chanson ft. Эрик Сати 1987
Hymne ft. Эрик Сати 1987
Élégie ft. Эрик Сати 1987
Les Anges ft. Эрик Сати 1987
Adieu ft. Габриэль Форе 1987
Pie Jesu 1987
Chanson D'Amour ft. Габриэль Форе 1987
Una mia semplice storia 2016
Alberi 1984
Sempre tu sempre di più 1984
Senza l'amore 2016

Тексты песен исполнителя: ALICE