| Alberi (оригинал) | Деревья (перевод) |
|---|---|
| Ricordo la tua casa un anno fa | Я помню твой дом год назад |
| Le sue finestre grandi | Его большие окна |
| E gli alberi intorno che la guardavano | И деревья вокруг, которые смотрели на нее |
| Ed io guardavo te | И я смотрел на тебя |
| E i giorni scorrere | И дни идут |
| E nuvole in cielo non si fermarono | И тучи в небе не прекращались |
| In quella casa sotto la luna | В том доме под луной |
| Ti respiravo accanto | Я дышал рядом с тобой |
| E sulla porta il nome tuo e il mio | И на двери твое имя и мое |
| Come una favola | Как сказка |
| Ti raccontavo | я говорил тебе |
| L’amore che non sapevi dare | Любовь, которую ты не знал, как дать |
| L’amore che non sapevi dare | Любовь, которую ты не знал, как дать |
| E sognavo | И я мечтал |
| E ti regalavo giorni | И я дал тебе дни |
| Giorni regalavo a te | Дни, которые я дал тебе |
| E ti amavo | И я любил тебя |
| E la notte ci scopriva | И ночь открыла нас |
| E il buio ci vestiva un po' | И темнота нас немного нарядила |
| E dolce grano al vento | И сладкая кукуруза на ветру |
| Cresceva in me | Он вырос во мне |
| Ho visto cento fiori | Я видел сто цветов |
| Rinascere | Родился заново |
| E alberi intorno | И деревья вокруг |
| Alberi intorno | Деревья вокруг |
| All’ombra nel mio cuore | В тени моего сердца |
| Soltanto tu | Только ты |
| Ancora canti in me | Ты все еще поешь во мне |
| E ancora onde qui | И еще волны здесь |
| Nel vecchio mare | В старом море |
| E ancora il vento | И снова ветер |
| Che conosce già | Кто уже знает |
| E tutto questo mi addormenterà | И все это усыпит меня |
| E tutto questo mi addormenterà | И все это усыпит меня |
