| Sera (оригинал) | Будет (перевод) |
|---|---|
| Sera, è sempre sera | Вечер, всегда вечер |
| Noi qua facciamo sera | Мы здесь делаем вечер |
| Sera, è sempre sera | Вечер, всегда вечер |
| Noi qua facciamo sera | Мы здесь делаем вечер |
| In quest’atmosfera noi tiriamo a sera | В такой атмосфере мы снимаем вечером |
| Il fumo dalle orecchie è la cosa più sincera | Дым из ушей самое искреннее |
| Le lingue come spade tagliano la cera | Языки, как мечи, режут воск |
| La luce dei diamanti mette in ombra quella vera | Алмазный свет затмевает настоящий |
| Sera, è sempre sera | Вечер, всегда вечер |
| Noi qua facciamo sera | Мы здесь делаем вечер |
| La sera è complice | Вечер сообщник |
| La sera è fragile | Вечер хрупкий |
| La sera è semplice | Вечер простой |
| La sera è inutile | Вечер бесполезен |
| Sera, è sempre sera | Вечер, всегда вечер |
| Noi qua facciamo sera | Мы здесь делаем вечер |
| Sera, è sempre sera | Вечер, всегда вечер |
| Noi qua facciamo sera | Мы здесь делаем вечер |
| E scorrono le mani su una schiena stanca | И запустить руки на усталой спине |
| E strillano bambini in ogni circostanza | И дети кричат при любых обстоятельствах |
| E suonano campane piene di arroganza | И колокола звенят, полные высокомерия |
| E pendono due labbra dalla tua pazienza | И две губы свисают с твоего терпения |
| Sera, è sempre sera | Вечер, всегда вечер |
| Noi qua facciamo sera | Мы здесь делаем вечер |
| La sera è complice | Вечер сообщник |
| La sera è fragile | Вечер хрупкий |
| La sera è semplice | Вечер простой |
| La sera è inutile | Вечер бесполезен |
| Nel sonno di un minuto scorre una vita intera | Вся жизнь проходит во сне минуты |
| Nell’angolo ad imbuto getto la pelle vera | Я бросаю настоящую кожу в угол воронки |
| Sul letto mio di seta colgo la primavera | На моей шелковой кровати я ловлю весну |
| Nel fondo di un cassetto prendo la tua natura | В нижней части ящика я беру твою природу |
| Sera, è sempre sera | Вечер, всегда вечер |
| Noi qua facciamo sera! | Мы здесь делаем вечер! |
