Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Open Your Eyes, исполнителя - ALICE. Песня из альбома Exit, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.10.1998
Лейбл звукозаписи: Warner Music Italia
Язык песни: Английский
Open Your Eyes(оригинал) |
Quando passa l’ombra di un rancore |
Anche gli occhi cambiano il colore |
Are you on your way to be free? |
Penso della mia generazione |
Forse non rimane traccia alcuna |
All of life is self-discovery |
Anche la crisalide s’immola, si trasforma e a un tratto vola |
Nell’incanto in metamorfosi |
Are you on your way to be free? |
Sono come rondini i pensieri ed a volte danno dispiaceri |
Se li guardi sono immagini |
All of life is self-discovery |
Quando l’amore prende il largo |
No, non è difficile ascoltarlo |
E alla tristezza non pensarci mai |
Open your eyes, this is the world |
Quando l’amore prende il largo |
No, non è difficile ascoltarlo |
Open your heart, accept the world |
Quando passa l’ombra di un dolore |
Anche gli occhi cambiano il colore |
Are you on your way to be free? |
Sono come rondini i pensieri |
Ed a volte danno dispiaceri |
All of life is self-discovery |
Sarà che il vento del passato |
Certe volte scuote la memoria |
E ti fa vedere cieli limpidi |
Quando l’amore passa accanto |
C'è della dolcezza anche nel pianto |
E niente sembra irraggiungibile |
Open your eyes, this is the world |
Quando l’amore prende il largo |
No, non è difficile ascoltarlo |
Open your heart, accept the world |
Quando l’amore passa accanto |
C'è della dolcezza anche nel pianto |
Don’t be afraid, less will be more |
Open your eyes, this is the world |
Quando l’amore prende il largo |
No, non è difficile ascoltarlo |
Open your heart, accept the world |
Quando l’amore prende il largo |
No, non è difficile ascoltarlo |
Open your eyes, this is the world… |
Открой Глаза(перевод) |
Quando passa l’ombra di un rancore |
Anche gli occhi cambiano il colore |
Вы на пути к свободе? |
Пенсо делла миа генерационе |
Forse non rimane traccia alcuna |
Вся жизнь — это самопознание |
Anche la crisalide s’immola, si trasforma e a un tratto vola |
Nell’incanto в метаморфозах |
Вы на пути к свободе? |
Sono come rondini i pensieri ed a volte danno dispiaceri |
Se li guardi sono immagini |
Вся жизнь — это самопознание |
Quando l'amore prende il largo |
Нет, non è difficile ascoltarlo |
E alla tristezza non pensarci mai |
Открой глаза, это мир |
Quando l'amore prende il largo |
Нет, non è difficile ascoltarlo |
Открой свое сердце, прими мир |
Quando passa l’ombra di un dolore |
Anche gli occhi cambiano il colore |
Вы на пути к свободе? |
Sono come rondini i pensieri |
Ed a volte danno dispiaceri |
Вся жизнь — это самопознание |
Сара-че-иль-венто-дель-пассато |
Certe volte scuote la memoria |
E ti fa vedere cieli limpidi |
Quando l'amore passa accanto |
C'è della dolcezza anche nel pianto |
E niente sembra irraggiungibile |
Открой глаза, это мир |
Quando l'amore prende il largo |
Нет, non è difficile ascoltarlo |
Открой свое сердце, прими мир |
Quando l'amore passa accanto |
C'è della dolcezza anche nel pianto |
Не бойтесь, меньше будет больше |
Открой глаза, это мир |
Quando l'amore prende il largo |
Нет, non è difficile ascoltarlo |
Открой свое сердце, прими мир |
Quando l'amore prende il largo |
Нет, non è difficile ascoltarlo |
Открой глаза, это мир… |