| Notte A Roma (оригинал) | Ночь В Риме (перевод) |
|---|---|
| Le nuvole che passano | Проходящие облака |
| Parentesi di paranoie | Паранойя в скобках |
| Assiomi che ci uniscono | Аксиомы, которые нас объединяют |
| Nell’anima, nella realtà | В душе, на самом деле |
| Lontano forse a sud | Возможно, далеко на юге |
| La gente parla già | Люди уже говорят |
| Di cosa porterà l’estate | Что принесет лето |
| E noi stiamo così a raccontarci che | И тем самым мы говорим себе, что |
| Possiamo ridere insieme | Мы можем смеяться вместе |
| La notte è magica | Ночь волшебная |
| A Roma unica | В неповторимом Риме |
| Le tue mani stanche di aspettare | Твои руки устали ждать |
| Mi accarezzano | они ласкают меня |
| Mi stringo forte a te | я крепко держусь за тебя |
| Perché forse ti amo! | Потому что, может быть, я люблю тебя! |
| Nel vento ti amo! | На ветру я люблю тебя! |
| Lontano, forse ad est | Далеко, может быть, на восток |
| La gente dorme già | Люди уже спят |
| Avvolta in petali d’oro | Окутанный золотыми лепестками |
| E noi stiamo così | И мы такие |
| Alteri e fragili | Альтер и хрупкий |
| Felici di essere insieme | счастлив быть вместе |
| La notte è magica | Ночь волшебная |
| A Roma unica | В неповторимом Риме |
| Nelle strade perse della storia | На затерянных улицах истории |
| Cambia il vento | Ветер меняется |
| Mi stringo forte a te | я крепко держусь за тебя |
| Perché forse ti amo! | Потому что, может быть, я люблю тебя! |
| Nel vento ti amo! | На ветру я люблю тебя! |
