Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laura Degli Specchi , исполнителя - ALICE. Песня из альбома Made In Italy, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2003
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laura Degli Specchi , исполнителя - ALICE. Песня из альбома Made In Italy, в жанре ПопLaura Degli Specchi(оригинал) |
| Laura vive guardando se stessa |
| La vita in rosa |
| In una casa tutta di specchi |
| Lei si è rinchiusa |
| E non ha pensieri |
| Non ha mai giorni neri |
| Non conosce veri amori mai |
| Laura è così perché è stata ferita |
| Un gabbiano in volo |
| Proprio da chi l’aveva capita |
| Per un attimo solo |
| E lui l’aveva usata |
| E poi l’aveva gettata via |
| E non è più volata via |
| E da allora canta sempre |
| La stessa melodia |
| Una canzone d’amore in la minore |
| Che è la nota della malinconia |
| E da allora canta sempre |
| La stessa melodia |
| Una canzone d’amore che la fa sognare |
| Che qualcuno se la porti via |
| Un giorno un poeta si trovava a passare |
| E la sentì cantare |
| In quella casa tutta di specchi |
| Cercò di entrare |
| Ma non c’eran porte, né finestre aperte |
| Però da qualche parte un sistema ci sarà |
| E lui lo troverà |
| Con una tromba tutta d’oro |
| Tu troverai la chiave del tesoro |
| Con un accordo in la maggiore |
| Tu spezzerai l’incanto del suo cuore |
| (перевод) |
| Лаура живет, глядя на себя |
| Жизнь в розовом |
| В доме, полном зеркал |
| Она заперлась |
| И у него нет мыслей |
| У него никогда не бывает черных дней |
| Он никогда не знает настоящей любви |
| Лаура такая, потому что ей было больно |
| Чайка в полете |
| Именно от тех, кто это понял |
| Всего на мгновение |
| И он использовал его |
| А потом выбросил |
| И никогда не улетало |
| И он поет с тех пор |
| Та же мелодия |
| Песня о любви ля минор |
| Какая нота меланхолии |
| И он поет с тех пор |
| Та же мелодия |
| Песня о любви, которая заставляет ее мечтать |
| Кто-нибудь, заберите ее |
| Однажды мимо проходил поэт |
| И он услышал, как она поет |
| В этом доме, полном зеркал |
| Он пытался войти |
| Но ни двери, ни окна не были открыты |
| Но где-то будет система |
| И он найдет это |
| С золотой трубой |
| Вы найдете ключ к сокровищу |
| С аккордом ля мажор |
| Ты сломаешь очарование его сердца |
| Название | Год |
|---|---|
| Per Elisa | 1980 |
| Una Notte Speciale | 1980 |
| I Treni Di Tozeur | 2003 |
| Prospettiva Nevski | 2016 |
| Kaddish ft. Морис Равель | 1987 |
| Barcarolle ft. Габриэль Форе | 1987 |
| Sylvie ft. Эрик Сати | 1987 |
| Après Un Rêve ft. Габриэль Форе | 1987 |
| Spleen ft. Эрик Сати | 1987 |
| Chanson ft. Эрик Сати | 1987 |
| Hymne ft. Эрик Сати | 1987 |
| Élégie ft. Эрик Сати | 1987 |
| Les Anges ft. Эрик Сати | 1987 |
| Adieu ft. Габриэль Форе | 1987 |
| Pie Jesu | 1987 |
| Chanson D'Amour ft. Габриэль Форе | 1987 |
| Una mia semplice storia | 2016 |
| Alberi | 1984 |
| Sempre tu sempre di più | 1984 |
| Senza l'amore | 2016 |