| «Good Night…»
| "Спокойной ночи…"
|
| Yeah, it’s over now, but I can breathe somehow
| Да, теперь все кончено, но я как-то могу дышать
|
| When it’s all worn out, I’d rather go without
| Когда все это изношено, я предпочел бы обойтись без
|
| You know its been on my mind
| Вы знаете, это было у меня на уме
|
| Could you stand right there
| Не могли бы вы стоять прямо там
|
| Look me straight in the eye and say
| Посмотри мне прямо в глаза и скажи
|
| That it’s over now
| Что все кончено
|
| We pay our debt sometime
| Когда-нибудь мы оплатим наш долг
|
| Well it’s over now, yet I can see somehow
| Ну, теперь все кончено, но я как-то вижу
|
| When its all gone wrong, it’s hard to be so strong
| Когда все пошло не так, трудно быть таким сильным
|
| You know its been on my mind
| Вы знаете, это было у меня на уме
|
| Could you stand right there
| Не могли бы вы стоять прямо там
|
| Look me straight in the eye and say
| Посмотри мне прямо в глаза и скажи
|
| That it’s over now
| Что все кончено
|
| We pay our debt sometime
| Когда-нибудь мы оплатим наш долг
|
| Yeah, we pay our debt sometime
| Да, когда-нибудь мы оплатим наш долг
|
| We pay our debt sometime
| Когда-нибудь мы оплатим наш долг
|
| Yeah, we pay our debt sometime
| Да, когда-нибудь мы оплатим наш долг
|
| Guess it’s over now, I seem alive somehow | Думаю, теперь все кончено, я как-то жив |