| And so I found myself in the sun, oh yeah… | И вот я оказался под солнцем, о да... |
| A hell of a place to end a run, oh yeah… | Место зашибись для окончания гонки, о да... |
| - | - |
| California, I'm fine, | Калифорния, у меня всё отлично, |
| Somebody check my brain | Кто-нибудь, проверьте мой мозг! |
| California's alright, | Калифорния в порядке. |
| Somebody check my brain | Кто-нибудь, проверьте мой мозг! |
| - | - |
| I walked these streets a creep in a fog, oh yeah… | Я шёл по этим улицам словно воришка в тумане, о да... |
| When she sang I answered the call, oh yeah… | Когда она запела, я ответил на призыв, о да... |
| - | - |
| California, I'm fine, | Калифорния, у меня всё отлично, |
| Somebody check my brain | Кто-нибудь, проверьте мой мозг! |
| California's alright, | Калифорния в порядке. |
| Somebody check my brain | Кто-нибудь, проверьте мой мозг! |
| - | - |
| Tears that filled my bong… | Слёзы наполнили мою трубку для кальяна... |
| Years expended gone… | Растраченные годы позади... |
| - | - |
| I hung my guns and put 'em away, oh yeah… | Я опустил свои пистолеты и отложил их в сторону, о да... |
| A trick of the trade and by the way, oh yeah… | Секрет мастерства и, кстати говоря, о да... |
| - | - |
| California, I'm fine, | Калифорния, у меня всё отлично, |
| Somebody check my brain | Кто-нибудь, проверьте мой мозг! |
| California's alright, | Калифорния в порядке. |
| Somebody check my brain | Кто-нибудь, проверьте мой мозг! |
| - | - |
| Tears that filled my bong, | Слёзы наполнили мою трубку для кальяна... |
| Years expended gone. | Растраченные годы позади... |
| Tears that filled my bong, | Слёзы наполнили мою трубку для кальяна... |
| Years expended gone. | Растраченные годы позади... |
| - | - |