| Strano come il rombo degli aerei
| Странный, как рев самолетов
|
| da caccia un tempo,
| охота один раз,
|
| stonasse con il ritmo delle piante
| не в ладу с ритмом растений
|
| al sole sui balconi …
| на солнце на балконах...
|
| e poi silenzio … e poi, lontano
| а потом тишина... а потом далеко
|
| il tuono dei cannoni, a freddo …
| грохот пушек, холод...
|
| e dalle radio dei segnali in codice.
| и от радиоприемников кодированных сигналов.
|
| Un giorno in cielo, fuochi di Bengala …
| Однажды в раю бенгальские огни...
|
| Ia Pace ritornò
| Мир вернулся
|
| ma il Re del Mondo,
| но Царь Мира,
|
| ci tiene prigioniero il cuore.
| держит наши сердца в плену.
|
| Nei vestiti bianchi a ruota …
| В полных белых платьях...
|
| Echi delle danze sufi …
| Отголоски суфийских танцев...
|
| Nelle metro giapponesi, oggi,
| В японском метро сегодня
|
| macchine d’ossigeno.
| кислородные машины.
|
| Più diventa tutto inutile
| Чем больше это становится бесполезным
|
| e più credi che sia vero
| Чем больше вы верите, что это правда
|
| e il giorno della fine
| и день конца
|
| non ti servirà l’Inglese.
| вам не понадобится английский язык.
|
| … E sulle biciclette verso casa,
| ... И на велосипедах к дому,
|
| la vita ci sfiorò
| жизнь коснулась нас
|
| ma il Re del Mondo
| но Царь Мира
|
| ci tiene prigioniero il cuore. | держит наши сердца в плену. |