| Il contatto (оригинал) | Контакт (перевод) |
|---|---|
| Come stai, che strano è incontrarti qui | Как ты, как странно встретить тебя здесь |
| Qui lo sai il giorno non finisce mai | Здесь вы знаете, что день никогда не заканчивается |
| C'è, o non c'è? | Есть или нет? |
| C'è e non c'è | Есть и нет |
| La città è sospesa in alto sopra il monte, sopra il cielo | Город подвешен высоко над горой, над небом |
| Senza nome i desideri, tra le vie del pensiero | Желания без имени, среди путей мысли |
| C'è qualcosa di più | Есть кое-что еще |
| C'è qualcosa di più | Есть кое-что еще |
| C'è qualcosa di più | Есть кое-что еще |
| C'è qualcosa di più | Есть кое-что еще |
| Ttai, Ttai | Тай, Тай |
| Cambiano le relazioni tra di noi | Отношения между нами меняются |
| Io vorrei che questo non finisse mai | Я хочу, чтобы это никогда не кончалось |
| C'è, o non c'è? | Есть или нет? |
| C'è e non c'è | Есть и нет |
| Il contatto che ci unisce nella terra sopra il cielo | Контакт, который объединяет нас на земле над небом |
| Tra le case di ogni tempo nutre la certezza che | Среди домов всех времен он уверен, что |
| C'è qualcosa di più | Есть кое-что еще |
| C'è qualcosa di più | Есть кое-что еще |
| C'è qualcosa di più | Есть кое-что еще |
| C'è qualcosa di più | Есть кое-что еще |
| Ttai, Ttai | Тай, Тай |
| Ttai, Ttai | Тай, Тай |
