| Come vorrei tramutare in oro la vita piena di dolore
| Как бы я хотел превратить болезненную жизнь в золото
|
| Illuminare di luce il buio che tiene prigionero il mondo
| Осветите тьму, которая держит мир в плену
|
| Coltivare un giardino pieno di stelle e dimenticare, disperdere il rancore
| Взрасти сад полный звезд и забудь, развей обиду
|
| Ora i soldati sfilano e fanno chiasso
| Теперь солдаты маршируют и шумят
|
| I soldati sfilano e fanno chiasso
| Солдаты маршируют и шумят
|
| E le corde dell’anima si son spezzate ed io canto la morte del blu
| И струны души рвутся и я пою смерть голубую
|
| Amati angeli apritemi la porta voglio rinascere a me stessa
| Возлюбленные ангелы, откройте мне дверь, я хочу возродиться для себя
|
| Apritemi la porta del cielo mentre vivo anche se non è concesso
| Открой мне дверь рая, пока я жив, даже если это не позволено
|
| Apritemi la porta del cielo mentre vivo anche se non è concesso
| Открой мне дверь рая, пока я жив, даже если это не позволено
|
| Come vorrei tramutare in oro gli sguardi pieni di paura
| Как бы я хотел превратить испуганные взгляды в золото
|
| Illuminare di luce il buio in questa notte senza fine
| Освети тьму светом в эту бесконечную ночь
|
| Coltivare un giardino pieno di stelle e dimenticare, il sangue, le bandiere
| Вырасти сад, полный звезд, и забудь, кровь, флаги.
|
| Mentre i soldati avanzano, la terra geme
| Когда солдаты продвигаются вперед, земля стонет
|
| I soldati avanzano, la terra geme
| Солдаты идут, земля стонет
|
| E le corde dell’anima si son spezzate ed io canto la morte del blu
| И струны души рвутся и я пою смерть голубую
|
| Amati angeli apritemi la porta voglio rinascere a me stessa
| Возлюбленные ангелы, откройте мне дверь, я хочу возродиться для себя
|
| Apritemi la porta del cielo mentre vivo anche se non è concesso
| Открой мне дверь рая, пока я жив, даже если это не позволено
|
| Apritemi la porta del cielo mentre vivo anche se non è concesso | Открой мне дверь рая, пока я жив, даже если это не позволено |