| Let’s drive around 'til the sun comes down
| Давай покатаемся, пока не зайдет солнце
|
| 'Til the moon lights up the sky
| «Пока луна не осветит небо
|
| Drivin' 'round 'til nobody’s around
| Езжу по кругу, пока никого нет
|
| And it’s just you and I
| И это только ты и я
|
| Let’s go where we wanna go
| Пойдем туда, куда мы хотим пойти
|
| Not worry 'bout anyone’s plans
| Не беспокойтесь о чьих-либо планах
|
| Let’s do what we wanna do
| Давайте делать то, что мы хотим делать
|
| 'Cause ain’t nobody gonna understand
| Потому что никто не поймет
|
| It seems like life’s not in our favor
| Кажется, что жизнь не в нашу пользу
|
| It seems like we got obstacles (No-no-no, no)
| Кажется, у нас есть препятствия (Нет-нет-нет, нет)
|
| So let’s climb over them together
| Итак, давайте перелезем через них вместе
|
| Stick with me, I’ll stick with you
| Держись со мной, я буду с тобой
|
| Let’s drive around 'til the sun comes down
| Давай покатаемся, пока не зайдет солнце
|
| 'Til the moon lights up the sky
| «Пока луна не осветит небо
|
| Drivin' 'round 'til nobody’s around
| Езжу по кругу, пока никого нет
|
| And it’s just you and I (You and I)
| И это только ты и я (Ты и я)
|
| Let’s go where we wanna go
| Пойдем туда, куда мы хотим пойти
|
| Not worry 'bout anyone’s plans
| Не беспокойтесь о чьих-либо планах
|
| Let’s do what we wanna do
| Давайте делать то, что мы хотим делать
|
| 'Cause ain’t nobody gonna understand (No, oh-oh, oh)
| Потому что никто не поймет (Нет, о-о, о)
|
| Baby, would you run away? | Детка, ты бы убежал? |
| (Would you run away?)
| (Вы бы убежали?)
|
| Wish ther was another way (Woah, oh)
| Хотел бы я, чтобы был другой путь (Вау, о)
|
| I knew I shouldn’t fall in love, but I fll anyway
| Я знал, что не должен влюбляться, но все равно влюбился
|
| Got a place that we could go (Place that we could go)
| Есть место, куда мы могли бы пойти (Место, куда мы могли бы пойти)
|
| And ain’t nobody gotta know, oh (Nobody gotta know)
| И никто не должен знать, о (Никто не должен знать)
|
| Baby, if you wanna run, we could run away
| Детка, если ты хочешь бежать, мы можем убежать
|
| I know that lately life’s been harder than it usually is
| Я знаю, что в последнее время жизнь была тяжелее, чем обычно
|
| We fell in love when we were young, we were a couple of kids
| Мы влюбились, когда были молоды, мы были парой детей
|
| Know that you ain’t gon' be alone, just know that I’m gon' be there
| Знай, что ты не будешь один, просто знай, что я буду там
|
| If you wanna ride, girl, I’m gon' ride
| Если ты хочешь покататься, девочка, я поеду
|
| Let’s drive around 'til the sun comes down
| Давай покатаемся, пока не зайдет солнце
|
| 'Til the moon lights up the sky (Lights up the sky)
| «Пока луна не осветит небо (Осветит небо)
|
| Drivin' 'round 'til nobody’s around
| Езжу по кругу, пока никого нет
|
| And it’s just you and I (You and I)
| И это только ты и я (Ты и я)
|
| Let’s go where we wanna go
| Пойдем туда, куда мы хотим пойти
|
| Not worry 'bout anyone’s plans (Anyone's plans)
| Не беспокойтесь о чьих-либо планах (Ничьих планах)
|
| Let’s do what we wanna do
| Давайте делать то, что мы хотим делать
|
| 'Cause ain’t nobody gonna understand
| Потому что никто не поймет
|
| Don’t let them get inside your head
| Не позволяйте им проникнуть в вашу голову
|
| Don’t let them get inside your mind
| Не позволяйте им проникнуть в ваш разум
|
| Don’t listen to what they say
| Не слушайте, что они говорят
|
| They don’t know what they talkin' about
| Они не знают, о чем говорят
|
| Stop thinking love’s a race
| Перестаньте думать, что любовь – это гонка
|
| If you do, this will ruin us
| Если вы это сделаете, это погубит нас
|
| Let’s take our time with this
| Давайте не торопимся с этим
|
| We got a whole life to love (To love)
| У нас есть целая жизнь, чтобы любить (любить)
|
| Let’s drive around 'til the sun comes down
| Давай покатаемся, пока не зайдет солнце
|
| 'Til the moon lights up the sky
| «Пока луна не осветит небо
|
| Drivin' 'round 'til nobody’s around
| Езжу по кругу, пока никого нет
|
| And it’s just you and I (You and I)
| И это только ты и я (Ты и я)
|
| Let’s go where we wanna go
| Пойдем туда, куда мы хотим пойти
|
| Not worry 'bout anyone’s plans (Anyone's plans)
| Не беспокойтесь о чьих-либо планах (Ничьих планах)
|
| Let’s do what we wanna do
| Давайте делать то, что мы хотим делать
|
| 'Cause ain’t nobody gonna understand
| Потому что никто не поймет
|
| Na-na, na-na, na-na
| На-на, на-на, на-на
|
| Na, na, na-na, na, na-na (Na, na, na-na, na, na-na)
| На, на, на-на, на, на-на (На, на, на-на, на, на-на)
|
| Na, na, na-na, na, na-na, na-na (Na-na, na-na)
| На, на, на-на, на, на-на, на-на (На-на, на-на)
|
| Na-na, na-na, na, na-na | На-на, на-на, на, на-на |