Перевод текста песни Sehnsucht (Das Lied der Taiga) - Alexandra

Sehnsucht (Das Lied der Taiga) - Alexandra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sehnsucht (Das Lied der Taiga), исполнителя - Alexandra. Песня из альбома Zigeunerjunge, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

Sehnsucht (Das Lied der Taiga)

(оригинал)
Sehnsucht heißt ein altes Lied der Taiga
Das schon damals meine Mutter sang
Sehnsucht lag im Spiel der Balaleika
Wenn sie abends vor dem Haus erklang
Und heut' bleiben davon nur noch kurze Träume
Die in langen Nächten oft vor mir entsteh’n
Und tausend Ängste, daß ich es versäume
Die geliebte Taiga noch einmal zu seh’n
Sehnsucht sind die vielen heißen Tränen
Und die Hoffnung, die im Herzen schwingt
Sehnsucht liegt noch immer in den Tönen
Abends, wenn das alte Lied erklingt
Da-da-da-da-da-da-da-da-dei-da-da-da-da-da-da-da-da-da-da
Die endlosen Steppen und die tiefen Wälder
Die wie graue Schatten oft vor mir ersteh’n
Neblige Flüsse, taubedeckte Felder
Alles möcht' ich einmal, einmal wiederseh’n
Sehnsucht heißt das altes Lied der Taiga
Das schon damals meine Mutter sang
Sehnsucht lag im Spiel der Balaleika
Wenn sie abends vor dem Haus erklang

Тоска (Песня тайги)

(перевод)
Тоска - название старой таежной песни
Что моя мама пела тогда
Была тоска в игре на балалейке
Когда он звонил перед домом вечером
И сегодня остаются только короткие мечты
Которые часто возникают передо мной долгими ночами
И тысяча страхов, что я пропущу
Снова увидеть любимую Тайгу
Тоска - это много горячих слез
И надежда, что вибрирует в сердце
Тоска все еще в тонах
Вечером, когда звучит старая песня
Да-да-да-да-да-да-да-да-дей-да-да-да-да-да-да-да-да-да-да
Бескрайние степи и дремучие леса
Как серые тени, которые часто появляются передо мной.
Туманные реки, росистые поля
Я хотел бы увидеть все один раз, еще раз
Тоска - название старинной песни тайги
Что моя мама пела тогда
Была тоска в игре на балалейке
Когда он звонил перед домом вечером
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se Busca un Corazón ft. Alexandra 2023
Illusionen 1994
Mein Kind, schlaf ein 1991
Sag mir was du denkst 2009
Die Zärtlichkeit (La Tendresse) 1994
The Guns And The Drums 2019
Der große Clown 1994
Mein Freund, der Baum 1994
Zigeunerjunge 1994
Wild ist das Land 2009
Kleine Anuschka 2009
Ja Lublú Tebjá (Ich liebe dich) 1991
Akkordeon (Accordéon) 1994
Walzer des Sommers 1994
Tanz, alter Tanzbär 1991
Was ist das Ziel? (Les Ballons Rouges) 1994
Schwarze Balalaika 1994
Es war einmal ein Fischer 1991
Ein leeres Haus 1994
Erstes Morgenrot 1994

Тексты песен исполнителя: Alexandra