Перевод текста песни Je t'attends - Alexandra

Je t'attends - Alexandra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'attends, исполнителя - Alexandra. Песня из альбома Electrola… Das ist Musik! Alexandra, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 11.07.2019
Лейбл звукозаписи: An Electrola Release;
Язык песни: Французский

Je t'attends

(оригинал)
Mes jours passent, mes nuits pleurent
Et pleure le vent
Ma raison sombre et se meurt
Quand meurt le temps
Ce temps mort que je regrette
Tant et tant
Car sans joie ma vie s’arrête
Et je t’attends
J’attends l’air que je respire
Et le printemps
J’attends mes éclats de rire
Et mes vingt ans
Mes mers calmes et mes tempêtes
En même temps
Car sans joie ma vie s’arrête
Et je t’attends
Je t’attends
Viens ne tarde pas
D’où que tu viennes, qui que tu sois
Viens le temps est court
Je t’attends
Mon rêve inconnu
Quel est ton nom, quel est ton but
Le mien c’est l’amour
Pour que mes jours se transforment
Et que vraiment
Ma vie par toi prenne forme
A chaque instant
Parce que le vide me hante
Avec mon sang
Comme un peintre je t’invente
Et je t’attends
Mes doigts par petites touches
Font tes dents
Avant de croquer ta bouche
Eperdument
Mais ces rêves ne me laissent
Que tourments
Car je traîne ma détresse
Et je t’attends

Я жду тебя.

(перевод)
Мои дни проходят, мои ночи плачут
И плакать ветер
Моя причина тонет и умирает
Когда время умирает
На этот раз я сожалею
так много
Потому что без радости моя жизнь останавливается
И я жду тебя
Я жду воздуха, которым дышу
И весна
Я жду своего смеха
И мои двадцатые
Мои спокойные моря и мои бури
В то же время
Потому что без радости моя жизнь останавливается
И я жду тебя
Я жду тебя
Приходи не откладывай
Откуда бы вы ни пришли, кем бы вы ни были
Приходите время коротко
Я жду тебя
Мой неведомый сон
Как тебя зовут, какова твоя цель
Моя любовь
Чтобы мои дни изменились
И что на самом деле
Моя жизнь с тобой обретает форму
Ежеминутно
Потому что пустота преследует меня
С моей кровью
Как художник, я изобретаю тебя
И я жду тебя
Мои пальцы маленькими прикосновениями
Сделай зубы
Прежде чем кусать рот
безумно
Но эти мечты не покидают меня
Что мучает
Потому что я тащу свое бедствие
И я жду тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Se Busca un Corazón ft. Alexandra 2023
Illusionen 1994
Mein Kind, schlaf ein 1991
Sag mir was du denkst 2009
Die Zärtlichkeit (La Tendresse) 1994
The Guns And The Drums 2019
Der große Clown 1994
Mein Freund, der Baum 1994
Zigeunerjunge 1994
Wild ist das Land 2009
Kleine Anuschka 2009
Ja Lublú Tebjá (Ich liebe dich) 1991
Akkordeon (Accordéon) 1994
Walzer des Sommers 1994
Tanz, alter Tanzbär 1991
Was ist das Ziel? (Les Ballons Rouges) 1994
Schwarze Balalaika 1994
Es war einmal ein Fischer 1991
Sehnsucht (Das Lied der Taiga) 1994
Ein leeres Haus 1994

Тексты песен исполнителя: Alexandra