Перевод текста песни Je t'attends - Alexandra

Je t'attends - Alexandra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je t'attends , исполнителя -Alexandra
Песня из альбома: Electrola… Das ist Musik! Alexandra
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:11.07.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:An Electrola Release;

Выберите на какой язык перевести:

Je t'attends (оригинал)Я жду тебя. (перевод)
Mes jours passent, mes nuits pleurent Мои дни проходят, мои ночи плачут
Et pleure le vent И плакать ветер
Ma raison sombre et se meurt Моя причина тонет и умирает
Quand meurt le temps Когда время умирает
Ce temps mort que je regrette На этот раз я сожалею
Tant et tant так много
Car sans joie ma vie s’arrête Потому что без радости моя жизнь останавливается
Et je t’attends И я жду тебя
J’attends l’air que je respire Я жду воздуха, которым дышу
Et le printemps И весна
J’attends mes éclats de rire Я жду своего смеха
Et mes vingt ans И мои двадцатые
Mes mers calmes et mes tempêtes Мои спокойные моря и мои бури
En même temps В то же время
Car sans joie ma vie s’arrête Потому что без радости моя жизнь останавливается
Et je t’attends И я жду тебя
Je t’attends Я жду тебя
Viens ne tarde pas Приходи не откладывай
D’où que tu viennes, qui que tu sois Откуда бы вы ни пришли, кем бы вы ни были
Viens le temps est court Приходите время коротко
Je t’attends Я жду тебя
Mon rêve inconnu Мой неведомый сон
Quel est ton nom, quel est ton but Как тебя зовут, какова твоя цель
Le mien c’est l’amour Моя любовь
Pour que mes jours se transforment Чтобы мои дни изменились
Et que vraiment И что на самом деле
Ma vie par toi prenne forme Моя жизнь с тобой обретает форму
A chaque instant Ежеминутно
Parce que le vide me hante Потому что пустота преследует меня
Avec mon sang С моей кровью
Comme un peintre je t’invente Как художник, я изобретаю тебя
Et je t’attends И я жду тебя
Mes doigts par petites touches Мои пальцы маленькими прикосновениями
Font tes dents Сделай зубы
Avant de croquer ta bouche Прежде чем кусать рот
Eperdument безумно
Mais ces rêves ne me laissent Но эти мечты не покидают меня
Que tourments Что мучает
Car je traîne ma détresse Потому что я тащу свое бедствие
Et je t’attendsИ я жду тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: