| Every day is just the same to me,
| Каждый день для меня одинаков,
|
| since he has gone.
| так как он ушел.
|
| Every branch has died upon my tree,
| Каждая ветвь умерла на моем дереве,
|
| since he has gone.
| так как он ушел.
|
| What’s the use me cryin' out,
| Что толку мне плакать,
|
| if no one’s there to hear,
| если никто не слышит,
|
| me shout his name?
| мне кричать его имя?
|
| There’s a voice keeps going on,
| Голос продолжает звучать,
|
| reminding me that I was brought to shame.
| напоминая мне, что я был опозорен.
|
| Every day is just the same to me,
| Каждый день для меня одинаков,
|
| if time stands still.
| если время стоит на месте.
|
| Just to think I wanted to be free,
| Просто подумать, что я хочу быть свободным,
|
| I’ve had my feel.
| Я почувствовал.
|
| Suddenly I’m wide away and reaching out
| Внезапно я далеко и протягиваю руку
|
| to touch his sweeping face.
| прикоснуться к его размашистому лицу.
|
| Then I hear the voice again,
| Затем я снова слышу голос,
|
| that makes me doubt if I can stand the shame.
| это заставляет меня сомневаться, выдержу ли я позор.
|
| Suddenly I’m wide away and reaching out
| Внезапно я далеко и протягиваю руку
|
| to touch his sweeping face.
| прикоснуться к его размашистому лицу.
|
| Then I hear the voice again,
| Затем я снова слышу голос,
|
| that makes me doubt if I can stand the shame. | это заставляет меня сомневаться, выдержу ли я позор. |