Перевод текста песни Die Anderen waren Schuld - Alexandra

Die Anderen waren Schuld - Alexandra
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Anderen waren Schuld , исполнителя -Alexandra
Песня из альбома: Electrola… Das ist Musik! Alexandra
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:11.07.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:An Electrola Release;

Выберите на какой язык перевести:

Die Anderen waren Schuld (оригинал)Остальные были виноваты (перевод)
Die Zeit war so schön, denn Du warst bei mir Время было так хорошо, потому что ты был со мной
Und ich war nicht mehr allein И я больше не был один
Ich glaubte, dass ich Dich nie verlier' Я верил, что никогда не потеряю тебя
Und dachte, es müsste so sein И думал, что это должно быть так
Doch dann kam ein Brief, und Du sprachst von der Pflicht Но потом пришло письмо, и вы говорили о долге
Ich schaute Dich ängstlich an Я посмотрел на тебя с тревогой
Da sagtest Du: nein, ich gehe nicht Тогда ты сказал: нет, я не пойду
Die anderen waren schuld, dass alles anders kam Остальные были виноваты, что все получилось иначе
Und dann eines Tages verließest Du mich И вот однажды ты бросил меня
Und zogst in ein fremdes Land И вы переехали в другую страну
Du glaubtest es ginge nicht ohne Dich Вы верили, что это не сработает без вас
Und gabst mir zum Abschied die Hand И пожал мне руку, чтобы попрощаться
Vor Dir lag die Welt, aber ich blieb zurück Мир лежал перед тобой, но я остался позади
In Nächten voll Angst und Gram В ночи страха и печали
Ich habe vertraut auf unser Glück Я верил в нашу удачу
Die anderen waren schuld, dass alles anders kam Остальные были виноваты, что все получилось иначе
Wir bauten im Träume ein Haus für uns zwei В мечтах мы построили дом для нас двоих
Und fingen das Leben an И начал жизнь
Das Haus ist zerstört, und der Traum ist vorbei Дом разрушен и мечта окончена
Noch eh unser Leben begann Прежде чем наша жизнь началась
Wo kann ich Dich finden?Где я могу найти тебя?
So lang ist es her Это было так долго
Seit ich von Dir Abschied nahm С тех пор, как я попрощался с тобой
Die Nacht ist so kalt, die Straßen so leer Ночь такая холодная, улицы такие пустые
Die anderen waren schuld, dass alles anders kamОстальные были виноваты, что все получилось иначе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: